1
00:00:18,600 --> 00:00:20,120
Stále platí kalkatský čas.
2
00:00:21,160 --> 00:00:22,880
Za 750 rupií to není špatné.
3
00:00:24,339 --> 00:00:27,489
Dobře, seženu nám nějaké peníze,
zamluvím hotel na noc
4
00:00:27,589 --> 00:00:30,031
a zakoupím lístky do Jokohamy.
5
00:00:32,947 --> 00:00:34,206
Podívejte se na něj.
6
00:00:34,462 --> 00:00:36,630
Je jak tuleň,
který se vrací do moře.
7
00:00:40,620 --> 00:00:42,220
Vyplňování formulářů mi chybělo.
8
00:00:42,320 --> 00:00:45,229
Myslím, že jsem tu složenku viděl,
pane Foggu.
9
00:00:45,363 --> 00:00:48,086
- Půjdu se zeptat svého manažera.
- Skvělé.
10
00:00:50,428 --> 00:00:52,058
Peněžní poukázka pana Fogga.
11
00:00:53,855 --> 00:00:57,006
Objednávka. Struktura. Slušnost.
12
00:00:57,898 --> 00:00:59,898
V Hongkongu se nám všem bude líbit.
13
00:01:01,540 --> 00:01:04,220
Ale nejdřív si přepudruju nos.
14
00:01:08,920 --> 00:01:12,144
Mýlil jsem se, pane Foggu,
15
00:01:12,311 --> 00:01:14,311
žádný oběžník vám nepřišel.
16
00:01:15,120 --> 00:01:16,120
Opravdu?
17
00:01:17,004 --> 00:01:19,604
Poslal jsem telegram
z Kalkaty do mé banky v Londýně.
18
00:01:20,045 --> 00:01:21,045
Velmi vám děkuji.
19
00:01:21,145 --> 00:01:23,758
<i>Ujistili mě,
že s vámi budou komunikovat přímo.</i>
20
00:01:24,240 --> 00:01:26,925
<i>Možná byste se chtěli
obrátit na svou banku.</i>
21
00:01:27,080 --> 00:01:29,039
Co tady sakra děláte?
22
00:01:29,159 --> 00:01:32,390
Říkal jste mi, že ho ta semínka zpomalí,
málem ho zabila!
23
00:01:32,490 --> 00:01:33,815
Vezměte si svou úplatu.
........