1
00:00:01,006 --> 00:00:03,592
{\an8}VRCHNÍ A RODINNÝ SOUD
BROOKLYN, STÁT NEW YORK
2
00:00:03,675 --> 00:00:05,177
{\an8}Takže.
3
00:00:05,260 --> 00:00:09,305
Advokát říkal, ať za ním přijdeme
do sálu číslo tři, je to tak?
4
00:00:10,099 --> 00:00:14,519
Takže tohle je sál číslo tři...
5
00:00:15,312 --> 00:00:17,356
Jsme špatně, nebo má zpoždění?
6
00:00:18,816 --> 00:00:20,484
Deset minut, to už je dlouho, že?
7
00:00:20,566 --> 00:00:22,026
Každej tu má tátu, vidíš to?
8
00:00:22,111 --> 00:00:23,862
Hele, ty nevíš,
jestli jsou to tátové.
9
00:00:23,945 --> 00:00:26,489
I mámy můžou chránit děti.
Není to jen chlapská práce.
10
00:00:28,325 --> 00:00:31,620
Promiň, prostě mám strach.
Vím, že jsem to zvorala.
11
00:00:31,702 --> 00:00:35,414
Nevadí, my to napravíme.
Je moje vina, že jsi tady.
12
00:00:39,919 --> 00:00:41,254
Kde je ten advokát?
13
00:00:43,882 --> 00:00:47,719
JESSIIN PŘÍBĚH
14
00:01:04,778 --> 00:01:07,114
Ale ne! Už zase?!
15
00:01:07,905 --> 00:01:12,660
Rezonance odhalila mikroskopická
zranění, takové drobné trhlinky.
16
00:01:12,743 --> 00:01:16,080
Je to druhé zranění zkříženého vazu,
takže jsme provedli krevní test.
17
00:01:16,163 --> 00:01:19,000
Máš mutaci genu zodpovědného
za tvorbu kolagenu typu 1 alfa 1,
18
00:01:19,083 --> 00:01:21,336
takže ho tvé tělo
vyrábí méně než u ostatních.
19
00:01:21,420 --> 00:01:23,379
Hlavně mi neříkejte,
že nebudu moct běhat.
20
00:01:23,462 --> 00:01:25,507
Obávám se, že běh pro tebe
nemusí být vhodný.
21
00:01:25,591 --> 00:01:29,386
Ale já si tak vybíjím energii. Mám
totiž spoustu nadbytečný energie.
22
00:01:30,177 --> 00:01:31,971
Najdeš si něco jiného.
........