1
00:00:59,324 --> 00:01:04,329
Řekl jsi, že se nedokážeš nakrmit
2
00:01:04,412 --> 00:01:07,665
bílým pískem mozkové smrti?
3
00:01:10,210 --> 00:01:11,419
Co?
4
00:01:13,087 --> 00:01:17,342
Řekl jsi, že se nedokážeš nakrmit
5
00:01:17,425 --> 00:01:19,677
bílým pískem mozkové smrti.
6
00:01:21,804 --> 00:01:25,808
Co to znamená? To jsem neřekl.
7
00:01:27,101 --> 00:01:31,689
Řekl. Možná jsi ještě spal.
8
00:01:32,232 --> 00:01:37,904
Víš ty co?
Ptal jsem se, jestli chceš snídani.
9
00:01:38,196 --> 00:01:40,740
Jestli vstaneme a půjdeme na snídani.
10
00:01:41,991 --> 00:01:43,076
Ale já tě slyšela.
11
00:01:45,787 --> 00:01:47,580
Proč tu jsme?
12
00:01:48,081 --> 00:01:52,836
Nepomáhá to. Jsi tak mimo,
13
00:01:52,919 --> 00:01:55,964
že ani nepoznám,
jestli spíš, nebo bdíš.
14
00:01:56,798 --> 00:01:57,966
Hej, pojď sem.
15
00:01:58,049 --> 00:02:00,426
Ne, pojďme se nasnídat.
16
00:02:00,510 --> 00:02:01,928
Ne, na snídani zapomeň.
17
00:02:02,011 --> 00:02:05,765
Ne. Nechci přijít o bufet.
18
00:02:18,570 --> 00:02:20,655
Třeba ještě budou dělat omelety.
19
00:03:48,117 --> 00:03:49,994
Dámy a pánové,
20
00:03:50,078 --> 00:03:52,872
mohli byste mi
věnovat pozornost, prosím?
21
00:03:52,956 --> 00:03:56,918
Jak možná někteří víte,
na Li Tolqa začne období dešťů.
22
00:03:57,460 --> 00:04:00,672
Místní obyvatelé nazývají
období před bouřkami
23
00:04:00,755 --> 00:04:03,299
<i>Umbramaq,</i> tedy „přivolávání“.
24
00:04:03,925 --> 00:04:05,844
Oslavuje se tradiční hudbou,
........