1
00:00:00,101 --> 00:00:02,228
<i>V predošlej časti </i>Riskantnej známosti.
2
00:00:02,311 --> 00:00:04,271
- Ty si určite Emma.
- To je moja mama.
3
00:00:04,355 --> 00:00:06,941
- Fran. Rada ťa spoznávam.
- Aj ja teba.
4
00:00:07,024 --> 00:00:09,443
Otcovi sa trochu pohoršilo.
5
00:00:09,527 --> 00:00:10,528
To znie kruto.
6
00:00:11,028 --> 00:00:12,446
Aj je.
7
00:00:12,530 --> 00:00:14,824
<i>David, tu Claire Foxová.</i>
8
00:00:15,574 --> 00:00:18,619
<i>Chce to rozhovor.</i>
<i>Nie som tou, kým si myslíš.</i>
9
00:00:18,702 --> 00:00:22,540
Ako môže Daphne toľko vložiť,
ak predáva tovar za smiešne ceny?
10
00:00:22,623 --> 00:00:24,500
Nepredáva, aby sa dostala von.
11
00:00:24,583 --> 00:00:26,127
<i>Získava priazeň u rivalov,</i>
12
00:00:26,210 --> 00:00:29,171
<i>čo znamená, že buduje niečo ešte väčšie.</i>
13
00:00:29,255 --> 00:00:31,841
Nemôžem sa s rodinou nechať zatknúť,
14
00:00:31,924 --> 00:00:33,968
len aby som dodržal tvoje termíny.
15
00:00:34,051 --> 00:00:35,761
Skús to vysvetliť Connorovi.
16
00:00:35,845 --> 00:00:37,263
Ten muž, ktorého si okradol?
17
00:00:37,346 --> 00:00:39,390
Jeho otec je kvôli tebe za mrežami.
18
00:00:39,473 --> 00:00:42,810
Tuším by som povedal,
že ti sestra preberá žezlo.
19
00:00:42,893 --> 00:00:44,395
Nemám sestru.
20
00:00:44,478 --> 00:00:45,729
Si si tým istý?
21
00:01:02,746 --> 00:01:03,747
O čo ide?
22
00:01:05,082 --> 00:01:06,542
Máme pár otázok.
23
00:01:08,335 --> 00:01:10,754
Kto presne tie otázky kladie?
24
00:01:10,838 --> 00:01:13,757
Dopekla, Cas.
........