1
00:00:20,880 --> 00:00:24,440
<i>Nebudu brečet.</i>
2
00:00:27,280 --> 00:00:31,360
<i>Tenhle život nebyl pro mě,</i>
3
00:00:32,440 --> 00:00:35,760
<i>nebudu brečet.</i>
4
00:00:38,920 --> 00:00:43,960
<i>Tenhle život nebyl pro mě.</i>
5
00:00:51,200 --> 00:00:53,280
Už je to dobrý, Sílvio.
6
00:00:53,360 --> 00:00:56,120
- Zinho.
- Noční můra skončila.
7
00:00:56,720 --> 00:00:58,360
Co ten tady dělá?
8
00:00:58,440 --> 00:01:00,120
Probrali jsme to s tátou.
9
00:01:00,960 --> 00:01:02,760
Chvíli budeš bydlet u něj.
10
00:01:02,840 --> 00:01:05,200
- Než se zotavíš.
- Vy jste se zbláznili.
11
00:01:05,920 --> 00:01:07,600
Spustila ses, Sílvio.
12
00:01:07,680 --> 00:01:10,200
Potřebuješ mužskou ruku,
aby ses napravila.
13
00:01:11,280 --> 00:01:15,200
Věř mi, pro mě je to
stejně těžký jako pro tebe.
14
00:01:15,800 --> 00:01:18,040
- Jseš zkaženej jako ona.
- To je fakt.
15
00:01:19,640 --> 00:01:20,480
Do prdele.
16
00:01:22,640 --> 00:01:26,120
VÍTR DO PLACHET
17
00:01:29,360 --> 00:01:33,360
Ty těstoviny <i>alla pompino </i>jsou skvělý.
Tohle je lepší než Coca-Cola.
18
00:01:35,080 --> 00:01:36,720
Budeš nám tu chybět.
19
00:01:37,640 --> 00:01:39,360
Převezou tě do Lisabonu.
20
00:01:39,440 --> 00:01:41,000
Do Lisabonu? Proč?
21
00:01:41,080 --> 00:01:43,560
Vedení z pevniny tě chce poslat domů.
22
00:01:45,600 --> 00:01:46,480
Víš to jistě?
23
00:01:47,800 --> 00:01:48,640
Jistě.
24
00:02:00,840 --> 00:02:02,880
........