1
00:01:16,709 --> 00:01:18,083
Charlesi.

2
00:01:19,917 --> 00:01:20,792
Charlesi!

3
00:01:20,875 --> 00:01:23,583
Hunnicutte, prosím. Poslouchám hudbu.

4
00:01:23,667 --> 00:01:26,250
-To i celá Korea.
-Jestli se ti to nelíbí,

5
00:01:26,333 --> 00:01:29,250
tak nejen, že můžeš odejít,
ale jsi k tomu i vyzýván.

6
00:01:29,333 --> 00:01:31,667
Věř mi, Charlesi, kdybych neměl
ten zarostlý nehet,

7
00:01:31,750 --> 00:01:33,750
tak bych odsud rychlostí zvuku vypadl.

8
00:01:33,834 --> 00:01:36,166
-Vypni tu blbost!
-Blbost?

9
00:01:36,250 --> 00:01:39,417
Ta blbost je Gustav Mahler,

10
00:01:39,500 --> 00:01:41,166
jeden z nejlepších skladatelů všech dob.

11
00:01:41,250 --> 00:01:42,917
Spíš to zní, jak kdyby byl rozkladatel.

12
00:01:43,000 --> 00:01:45,750
-Pošta!
-Prosím, pojď dál!

13
00:01:45,834 --> 00:01:48,417
Pro vás, majore.
Opatrně, je to křehké.

14
00:01:48,500 --> 00:01:50,250
-Moje desky!
-Jaké desky?

15
00:01:50,333 --> 00:01:52,667
-Další Mahler.
-Miluju Tlouštíka Mahlera.

16
00:01:52,750 --> 00:01:54,834
Ne, ne. Tohle je jeho bratr, Gustav.

17
00:01:54,917 --> 00:01:57,583
Tohle je jeho mistrovské dílo,
"Kindertotenlieder."

18
00:01:57,667 --> 00:01:59,917
Ne, tak to není Tlouštíkovo,
tedy jestli se to

19
00:02:00,000 --> 00:02:01,875
-německy neřekne "Máš moc velké nohy."
-Ne.

20
00:02:01,959 --> 00:02:04,709
Německy to je "Písně
o mrtvých dětech."

21
00:02:04,792 --> 00:02:06,125
Charlesi, nepustíš si to teď, že ne?

22
00:02:06,208 --> 00:02:08,125
Jasně, že ne. Tahle ještě nedohrála.

........