1
00:01:06,441 --> 00:01:09,402
{\an8}JAK SE NAUČIT NA VODNÍCH LYŽÍCH

2
00:01:10,195 --> 00:01:11,571
<i>Záběry z americké soutěže</i>

3
00:01:11,654 --> 00:01:14,282
<i>ve vodním lyžování</i>
<i>ve Cypress Gardens na Floridě.</i>

4
00:01:17,202 --> 00:01:20,288
<i>Slečna Charlene Zintová soutěží</i>
<i>s důstojníkem Air Force McDonaldem</i>

5
00:01:20,371 --> 00:01:23,041
<i>v kategorii smíšených párů,</i>
<i>a předvádí úžasnou show.</i>

6
00:01:24,084 --> 00:01:28,046
<i>Ano, je to patriotická, aquatická,</i>
<i>estetická akrobacie.</i>

7
00:01:30,840 --> 00:01:34,094
{\an8}SKONČÍ UŽ MÍROVÉ ROZHOVORY?

8
00:01:35,804 --> 00:01:38,181
<i>Teď již dobře známý</i>
<i>generál Nam'il přichází</i>

9
00:01:38,264 --> 00:01:40,975
<i>do Panmunjomu v Koreji</i>

10
00:01:41,059 --> 00:01:44,771
<i>na další utajené setkání</i>
<i>v protahovaných jendáních o míru.</i>

11
00:01:45,480 --> 00:01:49,025
<i>Vrchní delegát OSN generál Harrison</i>
<i>a jeho tým jsou připraveni.</i>

12
00:01:49,109 --> 00:01:51,569
"Dnes je první výročí
mírových jendání."

13
00:01:51,653 --> 00:01:52,570
Věřil bys tomu?

14
00:01:53,363 --> 00:01:57,575
365 dnů, a jediné, na čem se shodli,
byl tvar konferenčního stolu.

15
00:01:57,867 --> 00:02:00,620
No, nejtěžší věc ve vztahu
je vybrat správný nábytek.

16
00:02:01,121 --> 00:02:03,414
Neshodnou se ani na programu,
protože se neshodnou na tom,

17
00:02:03,498 --> 00:02:04,916
že prvním bodem programu,

18
00:02:04,999 --> 00:02:07,085
který nemají,
je ustanovení programu.

19
00:02:09,045 --> 00:02:10,463
A mezitím tady ve válce,

20
00:02:10,547 --> 00:02:13,049
další a další chlapci
navždy zůstanou teenagery.

21
00:02:13,341 --> 00:02:15,093
Chtěl jsem říct, že není důvod,
aby jsi se tím nechal vytočit,

22
00:02:15,176 --> 00:02:16,219
........