1
00:00:57,125 --> 00:00:58,792
{\an8}-Gin?
-Přečti si to a breč.
2
00:00:58,875 --> 00:01:00,166
{\an8}-Znovu?
-Jméno hry.
3
00:01:00,250 --> 00:01:02,750
{\an8}-Kde jsi tohle všechno sehnala?
-Oh, jako obvykle.
4
00:01:02,834 --> 00:01:04,458
{\an8}Tři od tebe, tři z rukávu.
5
00:01:06,417 --> 00:01:07,291
{\an8}Co máš?
6
00:01:08,000 --> 00:01:10,166
{\an8}-Šedesát čtyři.
-Ooh. Špatné zprávy.
7
00:01:10,250 --> 00:01:12,750
{\an8}Oh, já tě za tohle dostanu,
Whitfieldová. Pamatuj si to.
8
00:01:12,834 --> 00:01:14,083
Radši bych dostala tvoje karty.
9
00:01:14,583 --> 00:01:16,792
Nevím, jak ti tohle říct,
Houlihanová, ale...
10
00:01:17,166 --> 00:01:19,583
dlužíš mi 3.19 dolarů.
11
00:01:19,667 --> 00:01:20,834
Uvidíme se v den výplaty.
12
00:01:22,000 --> 00:01:23,250
Výplata.
13
00:01:24,542 --> 00:01:25,458
Výplata...
14
00:01:26,458 --> 00:01:30,959
Já budu pod fénem na vlady
v salonu krásy v Fort Meade.
15
00:01:31,041 --> 00:01:33,333
To je pravda. Kdy odjíždíš?
16
00:01:33,417 --> 00:01:36,959
14 dní, 8 hodin a 22 minut.
17
00:01:37,041 --> 00:01:39,041
Ty máš teda nervy, Whitfieldová.
18
00:01:39,125 --> 00:01:41,792
Přesuneš se sem na dva měsíce,
strašně mě porazíš,
19
00:01:41,875 --> 00:01:44,667
a pak půjdeš do Států
a budeš žít z mých peněz.
20
00:01:46,625 --> 00:01:48,333
Ale budeš mi chybět.
21
00:01:49,875 --> 00:01:52,542
Takže rozdávej, nezbývá
mi moc času vyrovnat to.
22
00:01:52,625 --> 00:01:54,917
Ne, na jednu noc toho bylo dost.
23
00:01:55,000 --> 00:01:57,417
........