1
00:00:57,125 --> 00:00:58,542
<i>Pozor všemu personálu.</i>
2
00:00:58,625 --> 00:01:01,000
<i>Skrz hluk války jako včel roj</i>
3
00:01:01,083 --> 00:01:03,750
<i>vešel osamělý v tichý pokoj</i>
4
00:01:03,834 --> 00:01:05,083
<i>dnem i nocí jste to vy.</i>
5
00:01:05,166 --> 00:01:07,291
<i>Dorazil evakuační autobus.</i>
6
00:01:12,125 --> 00:01:14,583
Nevstávejte, pánové.
Vítejte v Piercově Baru tlukotu.
7
00:01:14,667 --> 00:01:17,875
Otevřen od úsvitu do úsvitu.
Děláme vše od tržných ran po léze.
8
00:01:17,959 --> 00:01:19,834
Zahraniční léze o dolar víc.
Odneste ho dovnitř.
9
00:01:20,959 --> 00:01:22,625
Promiňte, vojáku. Šoková četa dorazila.
10
00:01:23,333 --> 00:01:26,583
To je teda šok.
Odkdy používáme letušky?
11
00:01:26,667 --> 00:01:28,083
Tady Scotty měl nahnáno.
12
00:01:28,166 --> 00:01:30,583
Slíbila jsem, že ho budu držet za ruku
až na operační sál.
13
00:01:30,667 --> 00:01:32,834
Nemůžeme dopustit, aby byl
takový slib porušen, že?
14
00:01:32,917 --> 00:01:34,542
- Nosítka!
- Co tam máš, B. J.?
15
00:01:34,875 --> 00:01:37,625
Ahoj. Ať je s tebou cokoliv,
chci to napravit.
16
00:01:37,709 --> 00:01:39,250
Jeho beru jako prvního. Nosítka!
17
00:01:39,333 --> 00:01:40,583
Jsem Hawkeye Pierce.
18
00:01:40,667 --> 00:01:42,458
Co dělá milá holka jako ty ve válce,
jako je tahle?
19
00:01:42,542 --> 00:01:44,583
Píšu o ní. Jsem Aggie O'Sheaová.
20
00:01:44,667 --> 00:01:46,458
Ta Aggie O'Sheaová?
21
00:01:46,542 --> 00:01:49,709
Představoval jsem si ji
jako ostřílenou, válečnou veteránku.
22
00:01:49,792 --> 00:01:52,125
Je úplně jiná, spíš taková jemná holka.
23
00:01:52,208 --> 00:01:55,166
........