1
00:01:02,417 --> 00:01:04,208
-Tohle potřebuje víc tepla.
-Dej to na slunce.

2
00:01:04,542 --> 00:01:05,834
Chceš to fermentovat, ne rozpustit.

3
00:01:06,083 --> 00:01:07,959
Nehádej se se mnou. Tomuhle rozumím.

4
00:01:08,041 --> 00:01:09,250
Pátá nejlepší tvého řady?

5
00:01:10,208 --> 00:01:12,709
Pane? Kapitáne Hunnicutt--

6
00:01:12,792 --> 00:01:14,917
-Radare, ne tak hlasitě. Chceš to zničit?
-Omlouvám se.

7
00:01:15,542 --> 00:01:17,667
Držte si játra.
Ochutnám to.

8
00:01:22,500 --> 00:01:24,291
Jak si to můžete dělat, pánové?

9
00:01:24,709 --> 00:01:26,542
Každý má svůj koníček, Radare.

10
00:01:26,625 --> 00:01:27,875
Náš je páchání sebevraždy.

11
00:01:27,959 --> 00:01:29,667
Co máš? Doufám,
že jednu klimatizaci.

12
00:01:29,750 --> 00:01:32,458
Ach ne, to je telegram od tvé ženy.
Víš, paní. Hunnicutt?

13
00:01:32,542 --> 00:01:33,834
-Telegram?
-Jo.

14
00:01:34,083 --> 00:01:35,959
-Právě to poslali.
-Je to Korejsky.

15
00:01:36,041 --> 00:01:37,041
Ne, to je mé písmo.

16
00:01:38,458 --> 00:01:42,125
"Dorman je připraven nám prodat
náš akr ve Stinson Beach. Stop.

17
00:01:42,375 --> 00:01:45,166
"Potřebuji $200 do 15. jako zálohu.

18
00:01:45,250 --> 00:01:46,917
Stop. S láskou, Peg. Stop."

19
00:01:47,000 --> 00:01:47,917
Radare, stop.

20
00:01:48,208 --> 00:01:49,625
Ya-ha-hoo!

21
00:01:49,875 --> 00:01:51,166
Pane, lidé se dívají!

22
00:01:51,834 --> 00:01:54,458
-Nemohu tomu uvěřit!
-Dobré zprávy?

23
00:01:54,542 --> 00:01:56,875
Peg a já jsme chtěli
........