1
00:00:57,834 --> 00:00:59,333
{\an8}Tak jo, tak jo.

2
00:00:59,417 --> 00:01:00,917
{\an8}-Do toho. Do toho.
-Pojď, Cho!

3
00:01:01,000 --> 00:01:01,875
{\an8}Hej!

4
00:01:08,208 --> 00:01:11,250
-Podívejte, jak Cho odráží míček.
-Zabij ho, Cho. Zabij ho!

5
00:01:11,333 --> 00:01:15,750
-Plukovníku Pottere, trochu důstojnosti.
-Vsadil jsem na něj tři babky.

6
00:01:18,250 --> 00:01:20,375
Páni!

7
00:01:21,875 --> 00:01:24,959
Poslední zápas. Cho vede 20-17.

8
00:01:30,333 --> 00:01:31,834
No tak, no tak.

9
00:01:32,750 --> 00:01:34,333
Do toho, Cho!

10
00:01:34,417 --> 00:01:37,750
Takový backhand jsem neviděl od doby,
co jsem osahával sestru Bakerovou.

11
00:01:43,959 --> 00:01:45,667
Match point. 20-18.

12
00:01:46,667 --> 00:01:47,709
Krása, Cho.

13
00:01:55,041 --> 00:01:57,709
-Jo! Vyhráli jsme! Franku!
-Kruci!

14
00:01:58,291 --> 00:02:02,250
-Franku, ty jsi vsadil proti nám.
-Měl jsem poměr 3:1.

15
00:02:05,333 --> 00:02:06,834
Klid. Všichni dostanete
své peníze.

16
00:02:06,917 --> 00:02:08,250
Jsme v šampionově šatně, lidičky.

17
00:02:08,333 --> 00:02:10,375
Gratulujeme, Cho. Opravdu se
vám to povedlo.

18
00:02:10,458 --> 00:02:13,583
Udělal jsem to pro 4077,
plukovníka Pottera a jablkový koláč.

19
00:02:13,667 --> 00:02:15,041
Co pár slov pro lidi doma?

20
00:02:15,125 --> 00:02:17,250
Ahoj, lidi doma.
Pro vás jsem to také udělal.

21
00:02:17,333 --> 00:02:18,750
Děkujeme, šampione.
Chcete si dát sprchu?

22
00:02:18,834 --> 00:02:19,709
Radši bych peníze.

23
........