1
00:00:52,375 --> 00:00:56,834
<i>Pozor, všichni chirurgové,</i>
<i>hlaste se na operačním sále.</i>
2
00:00:56,917 --> 00:01:00,500
<i>Oběti dorazí vrtulníkem,</i>
<i>sanitkou a jeepem.</i>
3
00:01:00,583 --> 00:01:02,542
<i>Bude to velké, lidi.</i>
4
00:01:05,667 --> 00:01:07,458
-Jak poznám, že to myslíš vážně?
-Podívej, upřímně.
5
00:01:07,542 --> 00:01:09,417
Nebyl jsem zamilovaný
dva nebo tři dny.
6
00:01:09,500 --> 00:01:11,125
Hned po téhle směně?
7
00:01:11,750 --> 00:01:15,625
Znám stan s cikánskou houslistkou
a věštkyní, která čte z bot.
8
00:01:16,333 --> 00:01:17,709
Nemám nic na sebe.
9
00:01:17,792 --> 00:01:19,417
Teď vím, že jsem zamilovaný.
10
00:01:19,500 --> 00:01:20,625
Máme zákazníky.
11
00:01:21,458 --> 00:01:23,458
Včera jsi nepřišel domů.
Kde jsi byl?
12
00:01:24,041 --> 00:01:26,125
Deset dolarů pro kohokoliv,
kdo mi to řekne.
13
00:01:26,750 --> 00:01:28,875
Rozhodně jsi necítil žádnou
bolest v klubu.
14
00:01:28,959 --> 00:01:31,834
Jen protože zkusil sníst třešně
z automatu?
15
00:01:31,917 --> 00:01:33,959
To jsem neudělal. Trapné.
16
00:01:34,041 --> 00:01:36,917
Vůbec ne, při zavíračce sis hodil
sestřičku přes rameno
17
00:01:37,000 --> 00:01:38,291
a odešel jako perfektní gentleman.
18
00:01:38,375 --> 00:01:39,500
Úžasné.
19
00:01:39,583 --> 00:01:41,166
Chci tě, chápeš, Radare?
20
00:01:41,250 --> 00:01:42,625
-Nechci, aby mi nic došlo.
-Yes, sir.
21
00:01:42,709 --> 00:01:45,500
-Ahoj, Pierci, McIntyre--
-Koukal jsem do zásob, pane.
22
00:01:45,583 --> 00:01:46,542
-Bude to velké.
-Bude to velké.
........