1
00:01:15,250 --> 00:01:17,458
Vítejte ve 4077, majore Freedmane.

2
00:01:18,583 --> 00:01:21,125
Konference začne přesně v 18:00.

3
00:01:21,959 --> 00:01:22,834
Budu tam.

4
00:01:25,250 --> 00:01:28,542
A pane, pokud byste si dal nějaký drink,
pozornosti od podplukovníka Blakea.

5
00:01:28,625 --> 00:01:30,417
Skotská, gin, vodka.

6
00:01:30,917 --> 00:01:32,917
A pro vaše pohodlí,
vše v jedné flašce.

7
00:01:34,834 --> 00:01:36,875
-Děkuji, desátníku.
-Nemáte zač, pane.

8
00:01:44,750 --> 00:01:47,250
Konference začíná v 18:00, pane.

9
00:01:47,333 --> 00:01:50,000
Dobře. Trochu si tedy dáchnu.

10
00:01:50,083 --> 00:01:50,959
Ano, pane.

11
00:01:52,166 --> 00:01:53,291
-Desátníku.
-Pane?

12
00:01:54,125 --> 00:01:55,333
Ať mě vzbudí sestra...

13
00:01:56,166 --> 00:01:57,166
postupně.

14
00:01:57,917 --> 00:01:58,792
Ano, pane.

15
00:02:01,709 --> 00:02:02,959
Jak ses z toho vyvlíkl?

16
00:02:03,500 --> 00:02:04,750
Posadil jsem ji a prostě jí řekl,

17
00:02:04,834 --> 00:02:07,291
"Zlato, nebude nám to nikdy klapat.
Jsi pro mě až moc dobrá."

18
00:02:07,375 --> 00:02:08,333
Byla?

19
00:02:08,417 --> 00:02:10,250
Ne, ve skutečnosti,
nebyla vůbec dobrá.

20
00:02:11,125 --> 00:02:13,208
Máš dost problémů
s ženami, že jo?

21
00:02:13,291 --> 00:02:14,417
Pokaždé, kdy můžu.

22
00:02:15,208 --> 00:02:17,041
-Houba.
-Houba.

23
00:02:18,208 --> 00:02:19,083
Jo?

........