1
00:00:15,681 --> 00:00:17,641
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:18,350 --> 00:00:21,270
Myslím, že znáte mého otce,
Ibrahima Bin-Khalida.
3
00:00:21,353 --> 00:00:23,188
Tým mého manžela ho zabil v Jemenu.
4
00:00:23,272 --> 00:00:25,441
A moji mudžahedíni je za to zabili.
5
00:00:26,775 --> 00:00:30,112
Asim Naseri. Chceme vědět,
co má za lubem a jak ho můžeme najít.
6
00:00:30,195 --> 00:00:31,864
Neznám nikoho jménem Naseri.
7
00:00:31,947 --> 00:00:34,992
<i>Tento muž
byl nejlepším agentem vašeho otce.</i>
8
00:00:35,075 --> 00:00:37,369
Ne, tenhle muž je bojovník,
kterého jsem najal.
9
00:00:37,453 --> 00:00:39,997
Proč by Naseri
tajil svou identitu před Jadallou?
10
00:00:40,080 --> 00:00:42,416
Když před lety Carter a jeho tým
pronásledovali Bin-Khalida,
11
00:00:42,499 --> 00:00:44,043
<i>najali si Naseriho jako překladatele.</i>
12
00:00:44,126 --> 00:00:47,046
<i>Naseri je využil, aby se dostal
k jejich nejcennějšímu informátorovi.</i>
13
00:00:47,129 --> 00:00:48,589
<i>Zabil celou jeho rodinu.</i>
14
00:00:48,672 --> 00:00:49,715
Carter je našel.
15
00:00:50,924 --> 00:00:53,510
-Naseri.
-Ticho.
16
00:00:53,594 --> 00:00:55,971
Myslíš, že tě nepoznám po tom, cos udělal?
17
00:00:57,431 --> 00:01:00,976
-Přísahám Bohu, budu se dívat, jak umíráš.
-Řekl jsem zmlkni.
18
00:01:01,852 --> 00:01:04,021
Musím se ještě on něco postarat.
19
00:01:04,104 --> 00:01:05,189
Cos řekl Nicole?
20
00:01:05,272 --> 00:01:07,524
Potřebuju, abys ji ještě chvíli pohlídal.
21
00:01:10,402 --> 00:01:13,280
Jennifer Marshallová
je připoutaná k vestě s náloží.
22
00:01:13,363 --> 00:01:16,200
Myslím, že Naseri ji sleduje
na nějaké webové kameře.
23
........