1
00:00:11,261 --> 00:00:13,388
<i>Předešlý děj:</i>
2
00:00:14,305 --> 00:00:19,519
- Chci mluvit s Audrey.
- Její život je zcela ve vašich rukou.
3
00:00:19,602 --> 00:00:23,356
Chceme součástku
ze spouštěcího mechanismu.
4
00:00:23,481 --> 00:00:25,567
Je to obvodová deska.
5
00:00:25,608 --> 00:00:28,862
Dáte mi ji
a já vám dám Audrey.
6
00:00:32,365 --> 00:00:33,867
{\an8}- Ustup.
- To nemužu.
7
00:00:33,950 --> 00:00:37,996
- Nebudu to opakovat. Odhoď zbraň.
- Doyle, řídím se rozkazy...
8
00:00:38,079 --> 00:00:40,415
Zadržte ho.
9
00:00:40,874 --> 00:00:45,920
Ta součástka je klíčem
k ruským obranným kódum.
10
00:00:46,755 --> 00:00:50,133
Číňané musí uvěřit,
že jsem ochoten provést výměnu.
11
00:00:50,216 --> 00:00:53,511
Zničím ten obvod
pomocí výbušniny C4.
12
00:00:53,595 --> 00:00:56,181
- Vy se obětujete?
- Když budu muset.
13
00:00:56,306 --> 00:01:00,268
Žádáte mě,
abych schválil sebevražednou misi.
14
00:01:00,351 --> 00:01:04,355
Pane prezidente, dlužíte mi to.
15
00:01:04,731 --> 00:01:08,151
Pomoz mi získat
jeden z těch obvodu.
16
00:01:08,234 --> 00:01:09,527
Posílám ti to.
17
00:01:09,611 --> 00:01:12,739
Rusové se roky snaží,
aby to Číňanum nepřišlo do rukou.
18
00:01:12,822 --> 00:01:15,158
- Je to kvuli Jackovi.
- Co Rusové řeknou,
19
00:01:15,241 --> 00:01:17,035
když zjistí, že jsme jim to dali?
20
00:01:17,118 --> 00:01:20,205
- Tak daleko to nedojde.
- Musíš to říct Buchananovi.
21
00:01:20,288 --> 00:01:24,626
Chloe, vy se toho nezúčastníte.
Ukázala jste, že vám nemohu věřit.
22
........