1
00:00:21,088 --> 00:00:23,591
Všechny postavy a události jsou smyšlené.
2
00:00:23,657 --> 00:00:25,960
Nezletilí natáčeli pod dohledem rodičů.
3
00:00:26,527 --> 00:00:29,096
Bendžule, Bendžule.
4
00:00:29,163 --> 00:00:34,034
Viř se a sestup dolů,
abys naslouchal mým smutkům.
5
00:00:34,135 --> 00:00:38,172
Tyto obřady věnuji tobě, Bendžule.
6
00:00:38,239 --> 00:00:39,707
LEE SU-RYEON
7
00:00:39,807 --> 00:00:41,342
Už od pradávna
8
00:00:41,409 --> 00:00:44,445
se slabé a bezmocné ženy
9
00:00:44,545 --> 00:00:49,350
neměly na koho obrátit,
i když trpěly bezprávím.
10
00:00:49,417 --> 00:00:53,454
Místo toho vyhledaly ducha
Bendžula a modlily se k němu.
11
00:00:53,954 --> 00:00:57,224
Věřily, že pokud umístí něco čistého
12
00:00:57,291 --> 00:01:02,763
na oltář a pomodlí se,
jejich příběhy uslyší
13
00:01:02,830 --> 00:01:06,834
božský duch Bendžul.
14
00:01:06,934 --> 00:01:08,636
Proč držely papír?
15
00:01:08,702 --> 00:01:12,807
V té době byla spousta lidí negramotných.
16
00:01:13,240 --> 00:01:15,075
Místo aby zapisovali své smutky,
17
00:01:15,176 --> 00:01:19,547
lidé věřili, že pokud budou držet
něco svého, přenesou tím své pocity.
18
00:01:19,880 --> 00:01:23,384
Nicméně na oplátku za to,
že je osvobodí od jejich smutku,
19
00:01:23,451 --> 00:01:25,419
museli nějak zaplatit.
20
00:01:28,255 --> 00:01:30,257
Jak zaplatit?
21
00:01:30,724 --> 00:01:33,093
Jak nejlépe dokázali.
22
00:01:33,160 --> 00:01:36,664
Ať už byli chudí nebo bohatí.
23
00:01:36,764 --> 00:01:41,402
Pokud však bohatý zaplatil málo,
24
00:01:41,535 --> 00:01:45,306
........