1
00:00:25,337 --> 00:00:26,937
"Hák"
2
00:00:26,937 --> 00:00:28,937
<font color=#00BFFF> Preklad: dusanho</font>
3
00:01:09,100 --> 00:01:10,142
<i>Áno?
4
00:01:10,184 --> 00:01:11,477
Charlie.
5
00:01:12,686 --> 00:01:14,105
Je to už dávno, čo sme sa naposledy stretli.
6
00:01:17,024 --> 00:01:18,984
Vieš kto ti volá?
7
00:01:19,026 --> 00:01:22,279
<i>Pán Sterling. Áno, je to už
nejaká doba.
8
00:01:22,321 --> 00:01:23,447
Bože, dievča moje.
9
00:01:25,366 --> 00:01:26,450
Je to chaos, však?
10
00:01:31,705 --> 00:01:33,582
Práve som telefonoval s koronerom.
11
00:01:35,876 --> 00:01:38,003
Z môjho syna toho veľa nezostalo,
12
00:01:38,045 --> 00:01:39,880
aby som ho mohol identifikovať.
13
00:01:41,924 --> 00:01:43,384
Je to kurevský chaos, dievča moje.
14
00:01:49,306 --> 00:01:51,350
Raz som ťa už nepotrestal, Charlie.
15
00:01:51,392 --> 00:01:52,518
Dal som ti život.
16
00:01:53,811 --> 00:01:55,271
Celkom dobrý život, však?
17
00:01:56,897 --> 00:01:59,900
<i>Takže ... čo sa stane teraz?
18
00:02:02,236 --> 00:02:03,904
Povedz mi, kde si.
19
00:02:05,197 --> 00:02:09,368
Teda, radšej mi povedz, kde si.
20
00:02:09,410 --> 00:02:11,871
Pretože v tejto krajine nie je kút
21
00:02:11,912 --> 00:02:13,539
dostatočne malý na to, aby si sa
v ňom mohla schovať.
22
00:02:15,040 --> 00:02:17,042
Neexistuje žiadne miesto
23
00:02:17,084 --> 00:02:20,463
„mimo dosahu“, kde by si sa
predo mnou skryla.
24
00:02:20,504 --> 00:02:22,882
Som tvrdý starý bastard a zostáva mi
ešte pár rokov.
........