1
00:00:06,527 --> 00:00:09,446
Něco bych chtěl vědět.
2
00:00:09,530 --> 00:00:10,447
Dobře.
3
00:00:12,616 --> 00:00:14,535
Má Hye-jin někoho?
4
00:00:20,791 --> 00:00:22,376
Schází se s někým nebo ne?
5
00:00:23,544 --> 00:00:25,087
Myslím, že ne.
6
00:00:27,131 --> 00:00:28,132
To je dobře.
7
00:00:30,801 --> 00:00:33,220
- Ale proč se mě na to ptáš?
- Co?
8
00:00:33,303 --> 00:00:35,931
Zeptej se jí. Proč se ptáš mě?
9
00:00:37,933 --> 00:00:39,143
A, e, i, o.
10
00:00:39,226 --> 00:00:41,145
Slyšíš? Začínám chraptět.
11
00:00:41,228 --> 00:00:44,773
O co ti jde? To přece
nevyžadovalo dlouhou odpověď.
12
00:00:44,857 --> 00:00:47,526
Nejsme tu proto,
abychom probrali smlouvu?
13
00:00:47,609 --> 00:00:49,570
Neopovažuj se to vzít zpátky
14
00:00:49,653 --> 00:00:51,029
a nějak mě oklamat.
15
00:00:51,113 --> 00:00:53,615
"Ve jménu měsíce tě potrestám!"
16
00:00:53,699 --> 00:00:55,117
Co to do tebe vjelo?
17
00:00:59,580 --> 00:01:01,582
- Zdravím. - Zdravím. Šéfe
Hongu, vy tu jste taky.
18
00:01:01,665 --> 00:01:03,709
Zrovna jsme skočili,
takže jsem na odchodu.
19
00:01:04,460 --> 00:01:05,586
Kam jdete?
20
00:01:05,669 --> 00:01:07,796
Co je to dneska pořád za otázky?
21
00:01:07,880 --> 00:01:09,673
Nevyptávejte se, jasný?
22
00:01:12,760 --> 00:01:14,553
- Co to do něho vjelo?
- Pohádali jste se?
23
00:01:14,636 --> 00:01:16,346
O nic nejde. Lidi, sedněte si.
24
00:01:19,558 --> 00:01:20,893
........