1
00:00:58,100 --> 00:01:01,061
JEHO POSLEDNÍ SLOVA

2
00:01:01,144 --> 00:01:03,105
NA MOTIVY ROMÁNU
OD LAURY DAVE

3
00:01:12,614 --> 00:01:16,910
<i>Blížíme se k letišti v Austinu,
tak se prosím vraťte na svá místa.</i>

4
00:01:17,411 --> 00:01:19,955
<i>Přistát bychom měli asi za 15 minut.</i>

5
00:01:21,206 --> 00:01:22,040
<i>V pohodě?</i>

6
00:01:23,250 --> 00:01:25,043
<i>Je to dobrý nápad?</i>

7
00:01:33,135 --> 00:01:34,636
Tumáš, Bailey.

8
00:01:34,720 --> 00:01:36,096
A pro tebe, Suz.

9
00:01:36,180 --> 00:01:37,639
- Díky.
- Jo.

10
00:01:37,723 --> 00:01:40,767
Mohly jsme se o popcorn podělit.
Dva jsou nadbytečný.

11
00:01:49,359 --> 00:01:51,820
- V pohodě?
- Zjevně jsem nadbytečná.

12
00:01:52,946 --> 00:01:55,199
To já byl tenhle týden už devětkrát.

13
00:01:55,282 --> 00:01:57,743
Začínám to brát jako lichotku.

14
00:01:59,453 --> 00:02:01,330
Je to dobrý nápad?

15
00:02:02,539 --> 00:02:05,334
<i>Jo, určitě.</i>

16
00:02:06,001 --> 00:02:08,878
Oddělit to, co chtějí ony,
od toho, co chceš ty

17
00:02:08,961 --> 00:02:13,050
a co je pro ně nejlepší,
vyžaduje spoustu těžkých rozhodnutí.

18
00:02:13,967 --> 00:02:17,012
- To o tobě neplatí.
- Tomu se těžko věří.

19
00:02:17,513 --> 00:02:19,890
Jo, protože vím něco, co ty ne.

20
00:02:20,432 --> 00:02:21,558
Vážně? A copak?

21
00:02:22,518 --> 00:02:25,646
Ty pro ni budeš to nejlepší.

22
00:02:30,067 --> 00:02:32,236
A taky pro mě.

23
00:02:50,838 --> 00:02:53,507
{\an8}ŘEDITELI THE SHOPU
HROZÍ 10 LET VĚZENÍ
........