1
00:00:58,225 --> 00:01:02,813
{\an8}PŘEDMĚSTÍ WASHINGTONU, D.C.
2
00:01:05,816 --> 00:01:08,277
{\an8}DR. YATESOVÁ
ODMÍTNOUT – ZPRÁVA – PŘIJMOUT
3
00:01:11,029 --> 00:01:13,365
<i>Nepřišla jste na schůzku.</i>
4
00:01:14,533 --> 00:01:15,701
Přišlo volání hor.
5
00:01:16,326 --> 00:01:19,663
{\an8}<i>Sadie, je normální, že vás to zasáhlo.</i>
6
00:01:19,746 --> 00:01:22,833
{\an8}<i>Smrt, ať už číkoli, nás může převálcovat.</i>
7
00:01:22,916 --> 00:01:24,710
Tady nejde o to, co se stalo.
8
00:01:24,793 --> 00:01:26,920
Ani jsem ji pořádně neznala, ale…
9
00:01:28,547 --> 00:01:29,965
Byla jako já.
10
00:01:30,048 --> 00:01:31,884
Stejný věk, stejné zaměstnání.
11
00:01:32,426 --> 00:01:35,554
Její byt vypadal úplně jako můj.
12
00:01:35,637 --> 00:01:37,973
Pěkný, ale chladný.
13
00:01:38,056 --> 00:01:43,812
Prázdný, až na jednu ubohou
pokojovou kytku, což je víc, než mám já.
14
00:01:44,438 --> 00:01:45,772
Umřela o samotě.
15
00:01:46,398 --> 00:01:51,153
<i>Sadie, zůstaňte pozorná.
Žádné zásadní kroky, žádné velké změny.</i>
16
00:01:53,238 --> 00:01:55,574
Rafťáka, co jsem potkala, si brát nemám?
17
00:01:56,491 --> 00:01:57,868
{\an8}<i>Začněte pokojovou kytkou.</i>
18
00:01:57,951 --> 00:02:02,497
Asi bych ji snědla. V chladném, prázdném
bytě mám chladnou, prázdnou ledničku.
19
00:02:02,581 --> 00:02:04,583
Nakoupím si něco k jídlu.
20
00:02:04,666 --> 00:02:06,710
{\an8}- <i>Ozvu se zítra.</i>
- Jo.
21
00:02:10,506 --> 00:02:14,551
Žádné pesticidy, víc živin.
Zkrátka chutná lépe.
22
00:02:16,762 --> 00:02:17,888
Takže dvacka.
23
00:02:22,142 --> 00:02:23,644
Promiňte.
24
00:02:26,563 --> 00:02:28,315
........