1
00:00:39,957 --> 00:00:42,125
Vypadněte z toho ledu, je zavřeno!
2
00:00:42,209 --> 00:00:45,212
Vypadněte z toho ledu!
3
00:00:45,295 --> 00:00:46,338
Sakra!
4
00:00:48,340 --> 00:00:49,591
Táhněte z toho ledu!
5
00:00:49,675 --> 00:00:51,343
Už mě to fakt sere.
6
00:00:51,426 --> 00:00:54,638
Víš, jak je těžký sehnat dobrýho rolbaře?
7
00:00:54,721 --> 00:00:56,849
Myslíš, že to zvládne nějakej robot?
8
00:00:56,932 --> 00:00:59,601
Upravit led za sedm minut
a nic nevynechat?
9
00:00:59,685 --> 00:01:01,562
Vynecháváš pořád, Beau.
10
00:01:01,645 --> 00:01:05,691
A nechci být drzej, ale fakt si myslím,
že by to robot zvládl taky.
11
00:01:05,774 --> 00:01:09,653
Jestli jsi nechtěl být drzej,
tak se ti to fakt nepovedlo, Trevore.
12
00:01:09,736 --> 00:01:15,325
Jestli lidi nebudou brát rolbaře vážně,
máme tu problém s respektem k autoritám.
13
00:01:15,826 --> 00:01:19,788
A to platí i pro pošťáky. A pro pošťačky.
14
00:01:19,872 --> 00:01:22,082
A pro uklízeče.
15
00:01:22,165 --> 00:01:25,419
A pro lidi,
kteří představujou páteř společnosti
16
00:01:25,502 --> 00:01:27,462
a mají být považovaní za hrdiny!
17
00:01:27,546 --> 00:01:30,174
Já už nebudu dělat páteř.
18
00:01:30,257 --> 00:01:34,344
Budu dělat hrudník! Takže víš co?
19
00:01:34,428 --> 00:01:36,680
Končím!
20
00:01:37,806 --> 00:01:39,266
A vím, co na to řekneš.
21
00:01:39,349 --> 00:01:43,270
Řekneš, že potřebuješ
písemnou výpověď dva týdny dopředu.
22
00:01:43,770 --> 00:01:47,274
{\an8}Ale já ti tu podělanou výpověď dám teď.
23
00:01:47,357 --> 00:01:48,358
{\an8}ŠERIF
24
00:01:48,442 --> 00:01:50,235
........