1
00:00:03,973 --> 00:00:05,266
Co to sakra znamená?
2
00:00:06,788 --> 00:00:10,290
{\an8}-Jsem přítel.
-Přítel se zbraní v mojí kuchyni?
3
00:00:11,543 --> 00:00:16,506
Tohle už je moc.
Možná to tak má skončit. Pro nás.
4
00:00:17,007 --> 00:00:18,173
Jo, možná.
5
00:00:18,592 --> 00:00:20,759
Možná bys neměl vědět,
kam půjdeme.
6
00:00:20,844 --> 00:00:23,846
Naši informátoři přežijí,
když dělají, co jim řekneme.
7
00:00:23,930 --> 00:00:27,349
Dostala mě DEA. Sebrali mi všechny
peníze a nutí mě jim pomáhat.
8
00:00:27,434 --> 00:00:28,685
Chtějí Teddyho.
9
00:00:28,767 --> 00:00:32,563
Takže všichni chtějí Teddyho?
DEA, KGB i já?
10
00:00:32,646 --> 00:00:36,588
-Tohle musí skončit.
-Za tohle všechno může Franklin.
11
00:00:36,775 --> 00:00:38,902
Nikdo z toho
nevyvázne s čistým štítem.
12
00:00:38,987 --> 00:00:42,490
Ne, ale to já jsem přišla o manžela.
O celý svůj zatracený svět.
13
00:00:42,574 --> 00:00:45,743
-Co chceš?
-Franklina. Stačí jenom ukázat.
14
00:00:45,826 --> 00:00:48,705
Něco jsi mi v tom skladu slíbila.
15
00:00:49,080 --> 00:00:51,916
-A teď potřebuju všechnu pomoc.
-Ty jsi ďábel.
16
00:00:51,999 --> 00:00:54,419
Jo. Já vím.
17
00:01:42,300 --> 00:01:45,804
Říkám vám, že nikdo na ulici
neměl větší styl než Jerome.
18
00:01:45,886 --> 00:01:47,471
Vždycky se promenádoval
po Crenshawu
19
00:01:47,554 --> 00:01:50,516
v hadrech na míru,
jako by byl někde na molu.
20
00:01:50,599 --> 00:01:51,642
To je plán?
21
00:01:51,725 --> 00:01:53,311
Že se prostě sbalíme
a odjedeme kam?
22
........