1
00:00:15,833 --> 00:00:17,625
Případy dopingu nejsou
2
00:00:18,875 --> 00:00:19,791
všechny stejné.
3
00:00:20,291 --> 00:00:22,958
Zvlášť v případě, jako je ten můj.
4
00:00:26,333 --> 00:00:29,458
Když vyhrajete olympiádu,
všechno se změní.
5
00:00:31,333 --> 00:00:34,166
Cítil jsem, že jsem dosáhl svého vrcholu.
6
00:00:34,250 --> 00:00:37,750
<i>Italský chodec Schwazer</i>
<i>dostal zákaz za doping.</i>
7
00:00:37,833 --> 00:00:41,666
To, co Schwazerovi udělali,
bylo kruté. Sportovně ho zabili.
8
00:00:41,750 --> 00:00:46,833
Někdy jsem ani nevěděl,
jak přežiju do dalšího dne.
9
00:00:47,875 --> 00:00:50,291
Bál jsem se, že se zblázní.
10
00:00:50,375 --> 00:00:52,916
„Bože,“ říkala jsem. „Něco tu nefunguje.“
11
00:00:54,958 --> 00:00:57,041
Udělala jsem, co chtěl,
12
00:00:57,125 --> 00:00:58,583
protože jsem mu věřila.
13
00:01:01,375 --> 00:01:05,291
<i>Doufám, že to neprosákne ven.</i>
<i>Byla by to mezinárodní bouře.</i>
14
00:01:05,375 --> 00:01:07,666
<i>Toho Němčoura musíme zrušit.</i>
15
00:01:08,583 --> 00:01:11,041
Došlo mi, že to není sportovní příběh.
16
00:01:11,125 --> 00:01:13,458
Je to mafiánský, děsivý příběh.
17
00:01:13,541 --> 00:01:17,041
Pokud někdo dokáže,
že to na Alexe Schwazera hodili,
18
00:01:17,125 --> 00:01:18,583
systém se zhroutí.
19
00:01:18,666 --> 00:01:20,666
Říkáte, že jsem dopoval vždycky?
20
00:01:20,750 --> 00:01:22,625
Nejdřív se zeptejte sebe.
21
00:01:22,708 --> 00:01:25,791
„Neopustím tě, jako to udělali ostatní.“
22
00:01:25,875 --> 00:01:29,291
Ďábel a anděl
se spojí kvůli společnému cíli,
23
00:01:29,375 --> 00:01:31,791
a tím je prosadit se na olympiádě v Riu.
24
........