1
00:00:02,711 --> 00:00:04,629
-Pojď se nasnídat.
-Ne.

2
00:00:04,713 --> 00:00:06,297
Zvedni se z toho křesla.

3
00:00:06,381 --> 00:00:07,298
Ne.

4
00:00:07,382 --> 00:00:09,968
Žaludek musíš mít prázdnější než srdce.

5
00:00:10,051 --> 00:00:11,052
Nemám.

6
00:00:12,262 --> 00:00:16,516
Tím, že budeš trávit celý dny v pyžamu,
se s Pedrem neusmíříš.

7
00:00:16,599 --> 00:00:19,894
Nechci se s ním usmířit.
Já ho nechci ani vidět.

8
00:00:23,898 --> 00:00:25,775
Kohopak to tu máme.

9
00:00:27,610 --> 00:00:29,237
Gito, Ano.

10
00:00:30,739 --> 00:00:32,407
To nevypadá dobře.

11
00:00:38,455 --> 00:00:42,500
Nemůžu uvěřit,
že jsou na světě špatný lidi,

12
00:00:42,584 --> 00:00:44,377
Ale Cynthia mě asi přesvědčí.

13
00:00:44,461 --> 00:00:46,963
Jo. Proč mi chce zničit kariéru?

14
00:00:47,047 --> 00:00:51,926
Ano, celý život jsme žil v domnění,
že znám na všechno odpověď.

15
00:00:52,802 --> 00:00:54,888
Na tohle ale odpovědět neumím.

16
00:00:54,971 --> 00:01:00,018
Toni, sebelítost ti nesluší.
Buďme realističtí, co můžeme udělat?

17
00:01:00,602 --> 00:01:04,898
Máme jedinou možnost,
a to vypovědět smlouvu,

18
00:01:04,981 --> 00:01:06,066
abyste byly volné.

19
00:01:06,149 --> 00:01:08,818
Zavolám teda Agnes a zajdeme za ní!

20
00:01:11,821 --> 00:01:14,741
VŠECHNO BUDE DOBRÝ!

21
00:01:14,824 --> 00:01:15,950
Pardon.

22
00:01:16,034 --> 00:01:19,537
{\an8}Zpoždění čtyři minuty
a čtyřicet sedm sekund.

23
00:01:19,621 --> 00:01:20,497
{\an8}Pojďte dál.

........