1
00:00:23,417 --> 00:00:26,125
Byli jsme lovci a sběrači.

2
00:00:26,709 --> 00:00:29,208
Hranice poznání byla všude kolem nás.

3
00:00:37,706 --> 00:00:44,040
Byli jsme omezeni pouze zemí
a oceánem a oblohou.

4
00:00:50,276 --> 00:00:56,609
Širý prostor nás stále tiše volá
jako téměř zapomenutá písnička z dětství.

5
00:00:57,860 --> 00:00:59,276
Přes všechny naše chyby,

6
00:01:00,276 --> 00:01:02,818
navzdory našim omezením a nedostatkům,

7
00:01:03,651 --> 00:01:06,818
jsme my lidé schopni velkých věcí.

8
00:01:11,234 --> 00:01:14,776
Jak daleko náš kočovný druh doputuje

9
00:01:15,359 --> 00:01:17,026
do konce příštího století?

10
00:01:19,609 --> 00:01:21,026
A příštího tisíciletí?

11
00:01:49,651 --> 00:01:52,943
Vítejte zpět na březích vesmírného oceánu.

12
00:01:53,651 --> 00:01:56,818
Nesmírnosti prostoru i času,

13
00:01:56,901 --> 00:02:00,109
rozlehlého prostoru,
z větší části dosud neprobádaného.

14
00:02:00,192 --> 00:02:03,776
Míříme k možným světům,
které nám odhaluje věda.

15
00:02:04,609 --> 00:02:08,192
Projedeme se celosvětovou podzemní sítí,

16
00:02:08,276 --> 00:02:09,943
o které nikdo nevěděl.

17
00:02:10,901 --> 00:02:15,067
Povím vám pravdivý příběh
o jednom prvním kontaktu.

18
00:02:16,943 --> 00:02:20,317
Setkáme se
s těmi nejodvážnějšími lidmi historie.

19
00:02:21,151 --> 00:02:26,526
A zavítáme do budoucnosti,
kterou stále můžeme mít,

20
00:02:26,609 --> 00:02:30,401
do domovů našich vzdálených potomků
mezi hvězdami.

21
00:02:31,568 --> 00:02:34,985
Věda nás přes tu nesmírnost může přenést.

22
00:02:35,067 --> 00:02:38,484
Ale bez představivosti
se nikam nedostaneme.

23
00:02:39,818 --> 00:02:43,234
Naši Loď představivosti pohání dva motory,
........