1
00:00:01,001 --> 00:00:03,169
ZOBRAZENÉ SOUDNÍ PROCESY
JSOU UPRAVENÉ PRO DRAMATICKÝ EFEKT.

2
00:00:03,236 --> 00:00:05,572
PŘÍPADY JSOU FIKTIVNÍ.
PODOBNOST S REALITOU JE NÁHODNÁ.

3
00:00:06,740 --> 00:00:07,741
Slečno Chuej-jün,

4
00:00:08,408 --> 00:00:10,210
tohle je špičkové červené víno…

5
00:00:10,276 --> 00:00:12,946
z regionu „Chceš se mnou dneska spát?“.

6
00:00:14,014 --> 00:00:15,482
Pardon. Těžko se to nalévá.

7
00:00:21,788 --> 00:00:24,124
Promiň. Nezkušený mladík je nešikovný.

8
00:00:24,190 --> 00:00:26,259
- To nevadí.
- Prosím. Omlouvám se.

9
00:00:30,463 --> 00:00:32,032
Ta vůně je báječná.

10
00:00:33,867 --> 00:00:37,370
- Voní to skvěle.
- Vyznáš se, slečno Chuej-jün.

11
00:00:38,371 --> 00:00:41,641
Vypila jsi už asi 40 beden
mého červeného vína,

12
00:00:42,142 --> 00:00:44,110
takže neměla bys chtít…

13
00:00:44,177 --> 00:00:48,281
Cítím vanilku, kůži a ostružiny.

14
00:00:50,817 --> 00:00:53,053
Slečno Chuej-jün, máš vytříbenou chuť.

15
00:00:54,454 --> 00:00:57,857
Poslyš. Myslím,
že bychom si měli prokázat laskavost.

16
00:00:57,924 --> 00:01:01,394
Například, pověz mi něco o Nicole.

17
00:01:01,995 --> 00:01:04,130
Nicole má poslední dobou tajemství,

18
00:01:04,197 --> 00:01:06,166
ale asi bych o tom neměla mluvit.

19
00:01:06,866 --> 00:01:09,169
Ano, mluv o tom. Jsme si všichni blízcí.

20
00:01:09,836 --> 00:01:10,937
Jen do toho.

21
00:01:16,009 --> 00:01:17,143
Ne, jen pomalu.

22
00:01:19,212 --> 00:01:20,914
- Jde samozřejmě o muže.
- Ano.

23
00:01:20,980 --> 00:01:22,549
S velmi úspěšnou kariérou.

24
........