1
00:00:06,047 --> 00:00:10,176
PRODUCENTŮM VELICE ZÁLEŽÍ NA BEZPEČÍ
A SOUKROMÍ VŠECH ÚČASTNÍKŮ POŘADU.
2
00:00:10,260 --> 00:00:13,805
VŠICHNI PACIENTI V TOMTO POŘADU
VYJÁDŘILI SOUHLAS S ÚČASTÍ
3
00:00:13,888 --> 00:00:15,932
A ZVEŘEJNĚNÍM INFORMACÍ O SVÉM ZDRAVÍ.
4
00:00:32,991 --> 00:00:35,577
<i>Skyhall 1 Northwest Center</i>
<i>na lékařskou prohlídku.</i>
5
00:00:38,038 --> 00:00:38,872
V NEW YORK CITY
6
00:00:38,955 --> 00:00:42,375
ŘEŠÍ ZÁCHRANKA ZHRUBA 2,7 MILIONU
TELEFONÁTŮ ROČNĚ.
7
00:00:42,459 --> 00:00:44,627
TO JE SKORO 300 HOVORŮ ZA HODINU.
8
00:00:44,669 --> 00:00:46,212
<i>871 volá Medic 6.</i>
9
00:00:46,296 --> 00:00:50,383
<i>Muž, 74 let, dušný,</i>
<i>zvládne věty o dvou slovech.</i>
10
00:00:52,469 --> 00:00:55,722
<i>Dobře. Přepojím vás</i>
<i>na transplantace jater.</i>
11
00:00:55,805 --> 00:00:58,224
<i>Nebulizér nepřinesl žádnou úlevu.</i>
12
00:00:58,308 --> 00:01:01,102
<i>A na jakou adresu má pacient namířeno?</i>
13
00:01:01,186 --> 00:01:03,021
<i>Je pacient připraven teď odjet?</i>
14
00:01:07,609 --> 00:01:09,778
<i>Přijímací diagnóza, až budete připraveni.</i>
15
00:01:09,861 --> 00:01:12,572
<i>6 medic 99. To je normální reakce,</i>
<i>jeďte dopředu.</i>
16
00:01:12,655 --> 00:01:15,200
<i>- Rozumím.</i>
<i>- Řekněte mi, co se přesně stalo.</i>
17
00:01:15,700 --> 00:01:16,576
<i>Je při vědomí?</i>
18
00:01:17,410 --> 00:01:18,411
<i>Dýchá?</i>
19
00:01:18,995 --> 00:01:21,873
<i>Pilot SkyHealth jedna.</i>
<i>Mám žádost o vyslání.</i>
20
00:01:21,956 --> 00:01:23,625
<i>Pilote SkyHealth jedna, leťte.</i>
21
00:01:23,708 --> 00:01:26,836
<i>Pacientem je 53letý muž.</i>
22
00:01:26,920 --> 00:01:28,671
<i>Pacientova váha…</i>
23
00:01:28,755 --> 00:01:32,842
<i>6 medic 40, mám tu 27letou ženu,</i>
........