1
00:00:19,269 --> 00:00:20,186
Pojď sem.

2
00:00:27,444 --> 00:00:30,196
{\an8}<i>Přišla jsem do New Yorku,</i>
<i>abych byla spisovatelkou,</i>

3
00:00:30,280 --> 00:00:33,116
{\an8}<i>a jistě, pár věcí mě v tom rozptylovalo.</i>

4
00:00:34,409 --> 00:00:38,038
Ale dnes tu před vámi stojím
opět odhodlaná se věnovat svému řemeslu.

5
00:00:39,039 --> 00:00:41,833
Když mi dáte
tuhle neuvěřitelnou příležitost,

6
00:00:41,916 --> 00:00:46,463
jsem přesvědčena,
že budu diskrétní, pořádná, pohodová,

7
00:00:46,546 --> 00:00:51,176
spolubydlící, o které ani nebudete vědět,
kterou právě hledáte.

8
00:00:52,677 --> 00:00:54,262
Co myslíš, Dave?

9
00:00:55,472 --> 00:00:59,100
-Jasně. Jo. Pokoj je tvůj.
-Vážně?

10
00:00:59,184 --> 00:01:02,562
Můj bože. To je skvělé.
Protože jsem bydlela v YMCA

11
00:01:02,645 --> 00:01:04,814
a nejsem si jistá, o čem ta píseň je,

12
00:01:04,898 --> 00:01:08,151
protože zábava rozhodně není
první slovo, co vám přijde na mysl.

13
00:01:08,234 --> 00:01:12,072
Zrovna jsem říkala Daveovi,
že tu potřebujeme víc ženské energie.

14
00:01:12,739 --> 00:01:14,908
To by mě zajímalo. Jak jste se seznámili?

15
00:01:14,991 --> 00:01:16,701
Vrátil jsem se po roce v cizině

16
00:01:16,785 --> 00:01:19,579
a narazil na Martu přímo před budovou.

17
00:01:20,038 --> 00:01:24,542
-Skoro jako by tam na mě čekala.
-Skoro.

18
00:01:25,001 --> 00:01:28,630
Začali jsme si povídat, a ukázalo se,
že toho máme spoustu společného.

19
00:01:28,713 --> 00:01:31,549
Její oblíbené knihy jsou přesně ty,
co tu mám na polici.

20
00:01:31,633 --> 00:01:35,553
-To je tak šílené.
-Není to zase tak šílené.

21
00:01:36,346 --> 00:01:37,597
Máš přítele nebo...

22
00:01:39,933 --> 00:01:43,144
Ne. Jsem... Ne.
........