1
00:00:09,718 --> 00:00:12,429
{\an8}EPIZÓDA 9
2
00:00:13,179 --> 00:00:15,306
{\an8}<i>Teraz, keď zahráte tento akord…</i>
3
00:00:22,772 --> 00:00:23,606
{\an8}Woojoo.
4
00:00:25,233 --> 00:00:26,151
{\an8}Videl si ducha?
5
00:00:29,696 --> 00:00:31,364
{\an8}Vydesilo ma to, pretože to nebol duch.
6
00:00:34,659 --> 00:00:35,785
{\an8}Už to chápem.
7
00:00:35,869 --> 00:00:38,663
{\an8}- Jun ma udal, však?
- Dávaj pozor, čo hovoríš.
8
00:00:41,791 --> 00:00:43,877
{\an8}Woojoo, platia mi za to, že tu robím.
9
00:00:49,799 --> 00:00:51,092
Jednu hodinu.
10
00:00:52,635 --> 00:00:53,762
Ak utečieš, si mŕtvy.
11
00:00:59,851 --> 00:01:01,519
Môžete ísť do izby Happy Rock, madam.
12
00:01:16,743 --> 00:01:17,702
Porozprávajme sa tu.
13
00:01:18,328 --> 00:01:20,038
Nekrič na mňa vonku. Je to trápne.
14
00:01:20,121 --> 00:01:22,082
- Hej!
- Pozri, už kričíš.
15
00:01:25,585 --> 00:01:26,586
Nebudem to opakovať.
16
00:01:27,295 --> 00:01:30,715
Vezmi si veci z miesta,
kde bývaš, a vráť sa domov.
17
00:01:33,343 --> 00:01:35,887
Práve si si vydýchol.
Nájdi si inú učebňu a doučovanie.
18
00:01:35,970 --> 00:01:36,805
Rozumieš?
19
00:01:41,643 --> 00:01:42,936
Povedala som, rozumieš?
20
00:01:45,063 --> 00:01:47,273
Povedala si to po kórejsky.
Samozrejme, že som rozumel.
21
00:01:49,818 --> 00:01:50,652
Ale vieš čo?
22
00:01:51,653 --> 00:01:54,572
Viem, čo si povedala, ale to neznamená,
že to aj urobím.
23
00:01:56,199 --> 00:01:57,200
Budem spievať.
24
00:02:00,912 --> 00:02:02,956
........