1
00:00:06,502 --> 00:00:07,981
<i>Upozornenie všetkým jednotkám.</i>
2
00:00:08,005 --> 00:00:10,656
<i>Sú hlásené viaceré
výbuchy v centre mesta. </i>
3
00:00:12,134 --> 00:00:13,634
Pokračujte ďalej.
4
00:00:13,659 --> 00:00:14,928
<i>Pyrotechnici sú na ceste.</i>
5
00:00:15,009 --> 00:00:16,631
<i>Podozrivý je
stále na slobode.</i>
6
00:00:16,656 --> 00:00:19,070
Hlásení preživší
na šiestom poschodí.
7
00:00:19,095 --> 00:00:19,943
Štyria z nich sú deti.
8
00:00:19,968 --> 00:00:21,188
<i>Kapitán Strand, možná</i>
9
00:00:21,212 --> 00:00:23,751
<i>prítomnosť druhého
zápalného zariadenia. </i>
10
00:00:23,776 --> 00:00:26,046
<i>Odporúčame vám
evakuovať svoj tím. </i>
11
00:00:26,778 --> 00:00:28,328
Aké sú rozkazy, kapitán?
12
00:00:29,125 --> 00:00:30,704
Velenie, Strand 126,
13
00:00:30,729 --> 00:00:32,124
zaistíme šieste poschodie,
14
00:00:32,149 --> 00:00:33,240
než začneme evakuovať.
15
00:00:33,265 --> 00:00:35,377
Nejaké novinky
o druhej výbušnine?
16
00:00:37,787 --> 00:00:39,245
Velenie, počujete ma?
17
00:00:40,655 --> 00:00:41,655
Ideme.
18
00:00:52,613 --> 00:00:54,604
Pomoc! Tento muž
potrebuje pomoc!
19
00:00:56,596 --> 00:00:58,932
Pane, počujete ma?
Je to tvoj otec?
20
00:00:58,957 --> 00:01:01,846
Nie, hľadal som našu mamu.
Som tu s mladšími sestrami.
21
00:01:01,871 --> 00:01:03,305
- Myslím, že je to infarkt.
- Dobre.
22
00:01:03,329 --> 00:01:04,803
Judd, pomôž vyniesť tohto muža.
23
00:01:04,828 --> 00:01:06,055
........