1
00:00:15,125 --> 00:00:16,375
Jsi fakt rozhodnutá?

2
00:00:18,875 --> 00:00:21,750
Takhle to dál nejde. Tím jsem si jistá.

3
00:00:21,833 --> 00:00:24,041
Jo, ale nemusíš to udělat ty.

4
00:00:24,708 --> 00:00:26,458
Můžeš někoho poslat.

5
00:00:26,541 --> 00:00:27,541
Třeba mě.

6
00:00:28,583 --> 00:00:30,875
Zajdu tam, promluvím s nima a hotovo.

7
00:00:34,250 --> 00:00:36,416
Když chci respekt, musím se ukázat.

8
00:00:38,875 --> 00:00:41,208
A uvidím tvář toho šmejda.

9
00:01:00,583 --> 00:01:01,708
Ne, on ne.

10
00:01:01,791 --> 00:01:04,083
Jak že ne? Sama tam nepůjde.

11
00:01:04,166 --> 00:01:05,500
- Klid.
- Tudy.

12
00:01:05,583 --> 00:01:06,583
V pohodě. Počkej.

13
00:01:26,875 --> 00:01:27,875
Prosím.

14
00:01:43,958 --> 00:01:47,000
Pan Čou si váží vaší nabídky
dát věci do pořádku.

15
00:01:47,583 --> 00:01:49,083
A najít rovnováhu.

16
00:01:49,916 --> 00:01:52,000
Jo, teď je to hodně nevyvážené.

17
00:01:52,500 --> 00:01:53,708
Ale ve váš prospěch.

18
00:01:58,375 --> 00:02:01,583
Mnoho našich společníků přišlo o peníze.

19
00:02:01,666 --> 00:02:02,708
To je lež.

20
00:02:03,541 --> 00:02:04,416
Co prosím?

21
00:02:05,000 --> 00:02:06,291
Říkám, že je to lež.

22
00:02:06,916 --> 00:02:08,750
Prachy jste dostali zpátky

23
00:02:08,833 --> 00:02:12,166
a klidně jste oddělali někoho,
kdo v tom byl nevinně.

24
00:02:13,041 --> 00:02:14,500
Stále nerozumím.

25
........