1
00:00:01,092 --> 00:00:02,844
<i>V předchozích dílech...</i>

2
00:00:02,969 --> 00:00:04,304
<i>Jak dlouho to trvá?</i>

3
00:00:04,387 --> 00:00:05,346
Dvacet pět let.

4
00:00:05,430 --> 00:00:08,058
<i>Chcete někoho,</i>
<i>kdo vám připomíná nejhorší část života?</i>

5
00:00:08,141 --> 00:00:09,142
Potřebuju laskavost.

6
00:00:09,225 --> 00:00:10,852
Chci, abys mluvila o své mámě.

7
00:00:10,935 --> 00:00:13,563
Bylo mi pět, když mě poprvé prodala.

8
00:00:13,646 --> 00:00:15,732
-Žádal jsem o hodně.
-Jen se mi objasnilo

9
00:00:15,815 --> 00:00:17,442
proč to mezi námi nefunguje.

10
00:00:17,525 --> 00:00:19,694
Pořád si navzájem připomínáme,
jak jsme zlomení.

11
00:00:19,778 --> 00:00:23,239
Neměl jsem být v této pozici.
Jen jsem chtěl říct, že je mi to líto.

12
00:00:23,323 --> 00:00:25,116
Nikdy jsem o tom nikomu neřekl.

13
00:00:25,200 --> 00:00:28,244
-Proč mi to děláte?
-Přiděluji vás k mému nejlepšímu agentovi?

14
00:00:28,328 --> 00:00:30,371
<i>Spoutáte mě s tímhle podivínem.</i>

15
00:00:30,455 --> 00:00:33,374
Znám tě celý tvůj život.
Will tě posune na jiný level.

16
00:00:33,458 --> 00:00:35,627
Půjdete do školy beze mě, že jo?

17
00:00:35,710 --> 00:00:36,753
Ano.

18
00:00:38,880 --> 00:00:41,132
Kvůli tomuhle mám být zapojená.

19
00:00:41,216 --> 00:00:42,592
Vedla jste si dobře.

20
00:00:42,675 --> 00:00:45,136
„Díky za dnešní záchranu života, Faith!

21
00:00:48,515 --> 00:00:52,477
Jezero Lanier, Georgia

22
00:00:52,888 --> 00:00:55,933
Teď už jsi v pořádku.

23
00:00:56,898 --> 00:00:58,817
Postarám se o tebe.

24
00:00:59,567 --> 00:01:01,945
........