1
00:00:02,628 --> 00:00:04,546
<i>Vítejte na London Heathrow.</i>
2
00:00:04,630 --> 00:00:07,925
<i>Ve vlastním zájmu
nenechávejte zavazadla bez dozoru.</i>
3
00:00:08,007 --> 00:00:12,930
<i>Poslední výzva
k nástupu na let 822 do Kansas City.</i>
4
00:00:13,013 --> 00:00:16,225
<i>Poslední výzva k nástupu na let 822.</i>
5
00:00:18,185 --> 00:00:22,147
MICHELLE LASSOVÁ
DOBŘE DOLEŤ! MILUJU TĚ!
6
00:00:26,360 --> 00:00:29,905
<i>Hlášení pro pana Lassa.
Hlaste se u prodejní přepážky.</i>
7
00:00:29,988 --> 00:00:33,700
<i>Hlášení pro pana Lassa.
Hlaste se u prodejní přepážky.</i>
8
00:00:34,576 --> 00:00:36,411
Musíme jít. Pojď.
9
00:00:37,246 --> 00:00:38,497
Máma ti poslala zprávu.
10
00:00:39,498 --> 00:00:40,499
Pojď.
11
00:00:40,582 --> 00:00:43,836
- Henry Lasso. Pan Henry Lasso.
- Jsme tady.
12
00:00:43,919 --> 00:00:45,295
Omlouvám se.
13
00:00:45,379 --> 00:00:49,341
Ale mladej chtěl odemknout
princeznu Peach v <i>Super Smash Bros</i>.
14
00:00:49,424 --> 00:00:50,801
Chápu.
15
00:00:50,884 --> 00:00:54,847
Já jednou zdržela let, dokud jsem
nedohrála bomba hru Breath of the Wild.
16
00:00:55,514 --> 00:00:59,101
Taková volba slov
by tady mohla způsobit problémy, ale díky.
17
00:00:59,184 --> 00:01:02,980
Ahoj, Henry. Ráda tě zase vidím.
Těšíš se, až budeš doma?
18
00:01:03,063 --> 00:01:04,857
Na hračky se těším,
19
00:01:04,940 --> 00:01:07,651
ale na politickou situaci naší země ne.
20
00:01:08,861 --> 00:01:11,113
Občas usínám u CNN.
21
00:01:11,822 --> 00:01:14,366
Tak jo, chlapáku. Tady máš batoh.
22
00:01:15,033 --> 00:01:19,413
V iPadu máš plno filmů,
takže nemusíš koukat k sousedovi, jo?
23
........