1
00:01:25,773 --> 00:01:27,773
JSEM OCHRÁNCEM SVÉHO BRATRA!

2
00:01:27,797 --> 00:01:29,497
A já jsem Meeche
vždycky držel při zemi,

3
00:01:29,521 --> 00:01:31,021
i když si myslel, že ne.

4
00:01:42,797 --> 00:01:45,327
<i>Narodil jsem se
rok a půl po Meechovi.</i>

5
00:01:45,527 --> 00:01:48,857
<i>Měli jsme stejné role,
jako měl Mojžíš a Áron.</i>

6
00:01:49,357 --> 00:01:50,637
<i>Meech byl alfa.</i>

7
00:01:51,137 --> 00:01:53,117
<i>Jeho prací bylo chránit mě.</i>

8
00:01:53,317 --> 00:01:56,577
<i>Ale čas od času
to život zaonačil.</i>

9
00:02:04,637 --> 00:02:06,007
Hele!

10
00:02:06,807 --> 00:02:07,487
Buď silná.

11
00:02:08,287 --> 00:02:09,837
Dostane se z toho.

12
00:02:10,537 --> 00:02:11,357
Musí.

13
00:02:11,957 --> 00:02:12,827
Prostě musí.

14
00:02:18,077 --> 00:02:20,087
Drž kurva hubu.

15
00:02:20,287 --> 00:02:22,777
Sklapni, negře.
Měl jsi být kurva mrtvej.

16
00:02:29,427 --> 00:02:30,287
Showtime.

17
00:03:13,887 --> 00:03:15,477
Jen pro případ, že bych tu
nebyl, když by ses probudil.

18
00:03:18,477 --> 00:03:21,187
Mám pocit, jako by mi v hlavě
vybuchla zasraná bomba, člověče.

19
00:03:21,192 --> 00:03:23,367
To se stává,
když tě třikrát střelí.

20
00:03:24,567 --> 00:03:26,147
Ale ten krevetový koktejl,
kterému říkáš péro,

21
00:03:26,152 --> 00:03:27,457
by měl stejně vyrašit,
když ho namasíruješ.

22
00:03:27,657 --> 00:03:28,737
Naser si, kámo.

23
00:03:29,937 --> 00:03:33,917
........