1
00:00:26,208 --> 00:00:28,458
Vyhrabeš se odtamtud, ty tlustej mizero?
2
00:00:29,042 --> 00:00:32,208
Nebo chceš ten hrob sdílet s Nagou?
3
00:00:33,333 --> 00:00:36,208
Shoďme ho z budovy, Suryo.
4
00:00:36,958 --> 00:00:39,208
- Tohle je strašně moc práce.
- Hele!
5
00:00:39,750 --> 00:00:41,042
Nemudruj. Dělej.
6
00:00:42,625 --> 00:00:43,583
Kurva!
7
00:00:44,542 --> 00:00:48,583
Přivezl jsi mě sem pohřbít hada,
nebo aby mě nějakej uštknul?
8
00:00:48,875 --> 00:00:51,750
Jestli tě uštkne, tak to bude hadův konec.
9
00:00:52,417 --> 00:00:53,333
Ne tvůj.
10
00:00:56,417 --> 00:00:58,500
- Šéfe, je to dost velký?
- Větší!
11
00:00:58,958 --> 00:01:02,042
Až Naga zjistí, že mu smrt zařídil
jeho vlastní syn,
12
00:01:02,708 --> 00:01:06,917
bude se v hrobě obracet.
13
00:01:08,000 --> 00:01:09,583
Bude potřebovat co nejvíc místa.
14
00:01:29,833 --> 00:01:30,917
Tady je záloha.
15
00:01:33,417 --> 00:01:34,833
Srini ti řekne, kde je Naga.
16
00:01:36,125 --> 00:01:37,750
Jakejkoliv zádrhel, hned mi zavolej.
17
00:01:39,625 --> 00:01:42,333
Zbytek peněz a pasy dostaneš,
až bude práce hotová.
18
00:01:51,250 --> 00:01:54,375
Doufám, že sis zařídil alibi, šéfe.
19
00:02:02,708 --> 00:02:03,750
Pověz mi.
20
00:02:04,833 --> 00:02:11,583
Proč riskuješ a taháš do toho mě, když
na to máš celou armádu gaunerů a vykuků?
21
00:02:12,625 --> 00:02:15,625
Až Naga natáhne brka, chci,
aby ho poslední člověk, kterýho uvidí,
22
00:02:16,708 --> 00:02:19,625
nenáviděl stejně jako já.
23
00:02:37,542 --> 00:02:39,333
Běž!
24
........