1
00:00:28,779 --> 00:00:29,780
Ahoj, dědo.
2
00:00:29,863 --> 00:00:31,532
Nazdar, Masone. Jak se vede?
3
00:00:31,615 --> 00:00:36,328
Myslel jsem, že se zase dostanu
do máminy hlasovky. Jak se máš?
4
00:00:36,411 --> 00:00:38,539
<i>- Dobře.</i>
- Jak ti jde baseball?
5
00:00:38,622 --> 00:00:40,290
Skvěle. Jsem středopolař.
6
00:00:41,250 --> 00:00:43,836
Ty jo. To je moc důležitá pozice.
7
00:00:43,919 --> 00:00:47,422
To je lepší než pravé pole.
Tam dávají exoty.
8
00:00:47,506 --> 00:00:49,258
Exot se neříká.
9
00:00:49,341 --> 00:00:51,385
Slovo exot se neříká?
10
00:00:51,969 --> 00:00:53,178
<i>Blbost.</i>
11
00:00:53,262 --> 00:00:55,639
Chlapče, máš tam mámu? Předáš mi ji?
12
00:00:55,722 --> 00:00:58,976
- <i>Haló?</i>
- Paule. Ahoj. Tady Dave.
13
00:01:00,561 --> 00:01:04,272
Meg je ve sprše,
ale víš, že s tebou teď nechce mluvit.
14
00:01:04,355 --> 00:01:07,901
Něco pro mě udělej, Dave.
Řekni jí, že se chová jak malá.
15
00:01:08,610 --> 00:01:09,611
Rád jsem tě slyšel.
16
00:01:09,695 --> 00:01:11,738
Já tebe taky, Dave.
17
00:01:11,822 --> 00:01:12,823
<i>Ahoj.</i>
18
00:01:19,872 --> 00:01:22,040
Asi týden to s Donnym bylo super.
19
00:01:23,083 --> 00:01:27,087
Ale teď už zase kritizuje všechno,
co udělám.
20
00:01:28,672 --> 00:01:31,175
Grace, můj odborný názor znáte.
21
00:01:33,177 --> 00:01:34,636
Váš manžel je magor.
22
00:01:35,387 --> 00:01:38,682
Pardon, ale působí
jako padouch z filmů z 80. let.
23
00:01:38,765 --> 00:01:41,435
Klidně by poslechl senseie
a srazil mě k zemi.
........