1
00:00:20,133 --> 00:00:22,052
Nezobral si si bundu.
2
00:00:24,304 --> 00:00:27,474
Až vyjde slnko, tak tam bude horúco.
3
00:00:27,474 --> 00:00:31,311
<i>- Si v poriadku?
- Budem v pohode.</i>
4
00:00:33,230 --> 00:00:35,315
Možno až prihorúco.
5
00:00:41,988 --> 00:00:44,908
Nepotrebujem ošetrovateľku, Rico.
Povedal som, že budem v pohode.
6
00:00:48,411 --> 00:00:52,833
- No dobre.
- Prepáč.
7
00:00:54,584 --> 00:00:56,586
<i>Ja len že…</i>
8
00:00:57,754 --> 00:01:01,091
všetci okolo mňa toľko obskakujú…
9
00:01:01,174 --> 00:01:04,344
a toľko sa o mňa v dobrom strachujú,
že ma z toho ide šľahnúť.
10
00:01:04,344 --> 00:01:10,016
<i>Vieš, Sonny, ísť inkognito do akcie
na stretnutie medzi pohlavárov mafie—</i>
11
00:01:10,100 --> 00:01:13,103
<i>to tiež nie je dovolenka.</i>
12
00:01:13,186 --> 00:01:16,398
Ja idem loviť ryby.
13
00:01:18,483 --> 00:01:21,695
Nerob si s tým starosti.
14
00:01:23,864 --> 00:01:29,119
Jediné čo mám na starosti je,
dať Gutierreza a Manola dokopy.
15
00:01:29,202 --> 00:01:32,539
A potom, keď už si pôjdu po krku,
tak vypadnem.
16
00:01:32,622 --> 00:01:34,875
<i>Som v pohode.</i>
17
00:01:37,294 --> 00:01:39,713
V pohode.
18
00:01:46,887 --> 00:01:50,056
Sonny, nechaj ju plávať,
kým sa sama unaví.
19
00:01:50,140 --> 00:01:53,310
- Iste, alebo ja.
- To pochybujem.
20
00:01:53,393 --> 00:01:57,814
<i>Toľko energie, čo bolo treba aby sa
uskutočnilo stretnutie nás dvoch—</i>
21
00:01:57,898 --> 00:01:59,816
Fakt som ohromený.
22
00:01:59,900 --> 00:02:04,488
Práve som povedal tamto mojim ľuďom,
že Sonny Burnett,
23
........