1
00:00:08,126 --> 00:00:10,128
- Rickův první den.
- Tohle je můj první den.

2
00:00:10,211 --> 00:00:13,631
Po kolika měsících
poflakování se v kanceláři?

3
00:00:13,715 --> 00:00:14,716
Přesně tak.

4
00:00:14,799 --> 00:00:20,680
<i>Je to druhá kapitola, takže se lidi</i>
<i>budou dozvídat, co je tenhle seriál zač.</i>

5
00:00:20,764 --> 00:00:24,434
Pravděpodobně tu ničíš
víc Jawů než v celé...

6
00:00:24,517 --> 00:00:28,188
- Ve všech devíti epizodách dohromady.
- Přesně tak.

7
00:00:30,380 --> 00:00:32,799
Střih! To je dobrý.

8
00:00:34,736 --> 00:00:36,446
- Bude to skvělé. Hodně štěstí.
- Díky.

9
00:00:36,529 --> 00:00:38,031
- Měj se zatím.
- Tak zatím.

10
00:00:40,658 --> 00:00:43,286
Kvůli tomuhle byl všechen ten povyk?

11
00:00:43,369 --> 00:00:46,581
PRAKTICKÁ STRÁNKA

12
00:00:47,457 --> 00:00:50,502
Co dělá <i>Star Wars Star Wars</i>,

13
00:00:50,585 --> 00:00:51,586
{\an8}RICK FAMUYIWA
REŽISÉR

14
00:00:51,669 --> 00:00:53,630
{\an8}...je špičková technologie,

15
00:00:53,713 --> 00:00:55,298
{\an8}používaná ale k tomu, aby věci snížila

16
00:00:55,381 --> 00:00:58,676
{\an8}na osobní, sympatickou a lidskou úroveň.

17
00:00:58,760 --> 00:00:59,761
{\an8}BRYCE DALLAS HOWARD
REŽISÉRKA

18
00:00:59,844 --> 00:01:03,890
{\an8}A tak, když se bavíme o mixu

19
00:01:03,973 --> 00:01:05,517
{\an8}loutek, animatroniky, Volume...

20
00:01:05,600 --> 00:01:06,976
{\an8}DAVE FILONI
VÝKONNÝ PRODUCENT / REŽISÉR

21
00:01:07,060 --> 00:01:10,271
{\an8}...a skvělých herců, se kterými
jsme všichni mohli pracovat,

22
00:01:10,355 --> 00:01:14,109
{\an8}tak právě díky mixu toho všeho
to celé působí skutečně.

........