1
00:00:04,879 --> 00:00:07,924
{\an8}Nejdůležitějším aspektem
projektu, jako je tento,
2
00:00:08,008 --> 00:00:10,468
<i>je láska ke světu </i>Star Wars
3
00:00:12,303 --> 00:00:15,348
<i>a to, jak tuto lásku vkládáme</i>
<i>do vyprávění příběhů.</i>
4
00:00:15,432 --> 00:00:18,393
<i>Všichni milujeme</i>
<i>speciální efekty a ohňostroje</i>
5
00:00:18,476 --> 00:00:21,354
a vizuální zážitky,
které jsou neuvěřitelné.
6
00:00:21,438 --> 00:00:25,525
<i>Ale to, co nás zajímá nejvíc,</i>
<i>jsou vztahy a postavy.</i>
7
00:00:30,238 --> 00:00:33,616
<i>Je to také o určitém riskování,</i>
8
00:00:33,700 --> 00:00:35,827
které se může neuvěřitelně vyplatit,
9
00:00:35,910 --> 00:00:38,872
<i>a můžeme tak opravdu</i>
<i>dosáhnout něčeho nového.</i>
10
00:00:42,459 --> 00:00:44,252
<i>Je to opravdu dobrodružství.</i>
11
00:00:44,335 --> 00:00:46,546
Dobrodružství ve <i>Star Wars</i>.
12
00:00:47,505 --> 00:00:51,885
OBSAZENÍ
13
00:00:52,802 --> 00:00:56,973
Když jsme to na samém začátku probírali,
měl jsem o spolupráci s tebou zájem.
14
00:00:57,057 --> 00:00:58,933
{\an8}Chci říct, to bylo úplně nejdřív.
15
00:00:59,976 --> 00:01:02,395
{\an8}Ale vždycky chci vidět scénář.
16
00:01:02,479 --> 00:01:04,314
{\an8}Chci vědět, co po mně budou chtít?
17
00:01:04,397 --> 00:01:06,274
{\an8}Protože lidi mají různé záměry
18
00:01:06,357 --> 00:01:09,069
{\an8}nebo mají svůj způsob, jakým vidí svět...
19
00:01:09,152 --> 00:01:12,614
Jako herec ve skutečnosti děláte to,
20
00:01:13,615 --> 00:01:16,284
že tak nějak podporujete to,
21
00:01:16,367 --> 00:01:19,412
{\an8}co chce někdo říct o světě
nebo o něčem v rámci světa.
22
00:01:19,496 --> 00:01:20,497
{\an8}DAVE FILONI
VÝKONNÝ PRODUCENT / REŽISÉR
23
00:01:20,580 --> 00:01:25,085
{\an8}Takže jsem četl scénář a říkám si:
........