1
00:00:30,739 --> 00:00:33,283
{\an8}Takže jsme na kolejišti v Los Angeles.
2
00:00:33,366 --> 00:00:35,994
<i>Máme tu celé obsazení a bavíme se tu.</i>
3
00:00:41,875 --> 00:00:46,212
Snažíme se čerpat...
z celého světa <i>Star Wars.</i>
4
00:00:46,296 --> 00:00:48,506
<i>Vážně to přispívá k autentičnosti.</i>
5
00:00:48,590 --> 00:00:50,967
<i>A to nadšení je nakažlivé.</i>
6
00:01:01,269 --> 00:01:02,729
<i>Jsem fanoušek už od malička.</i>
7
00:01:03,480 --> 00:01:06,608
<i>A teď jsem obklopen dalšími fanoušky.</i>
8
00:01:06,691 --> 00:01:08,109
<i>A to je vážně výborné.</i>
9
00:01:08,193 --> 00:01:12,864
ODKAZ
10
00:01:13,198 --> 00:01:15,825
Je tu celá generace,
která byla ve stejném věku jako já,
11
00:01:15,909 --> 00:01:18,119
{\an8}když jsem viděl původní trilogii,
pak ta ve věku...
12
00:01:18,203 --> 00:01:19,370
{\an8}DAVE FILONI
VÝKONNÝ PRODUCENT / REŽISÉR
13
00:01:19,454 --> 00:01:21,790
{\an8}- Jasně, pro prequely.
- ...aby viděli prequely.
14
00:01:21,873 --> 00:01:24,751
A ty jsi tu už na prequely byl.
Dělal jsi na nich...
15
00:01:24,834 --> 00:01:26,878
- Dělal.
- A to byly superšpičkové věci
16
00:01:26,961 --> 00:01:29,506
stejně jako to tehdy
špičkové řízení pohybu.
17
00:01:29,589 --> 00:01:32,133
{\an8}Teď už to svým způsobem
je taková nostalgie
18
00:01:32,217 --> 00:01:34,469
{\an8}- ve srovnání s tím, co umíme udělat teď.
- Jo.
19
00:01:34,552 --> 00:01:37,097
Museli jste se znovu naladit na <i>Star Wars</i>
20
00:01:37,180 --> 00:01:40,225
po tom, co je lidi neviděli
jak dlouho od původní trilogie?
21
00:01:40,308 --> 00:01:41,351
{\an8}KATHLEEN KENNEDY
VÝKONNÁ PRODUCENTKA
22
00:01:41,434 --> 00:01:44,145
{\an8}<i>Návrat Jediů</i> byl kdy, 1983?
A náš první v roce '99.
........