1
00:00:29,164 --> 00:00:30,415
Theo Maysová.

2
00:00:30,874 --> 00:00:33,793
Zvláštní zásilka
od Černorudého maškarního bálu.

3
00:00:33,877 --> 00:00:38,631
Děkuji, tajemný poslíčku.
Moc vám to sluší.

4
00:00:39,090 --> 00:00:40,174
Díky.

5
00:00:47,890 --> 00:00:50,477
"Náš magický ples čeká.
S láskou, Damon."

6
00:01:09,996 --> 00:01:12,832
<i>Ahoj, Jordane, to jsem já.</i>

7
00:01:13,373 --> 00:01:15,542
Slyšela jsem, co se stalo,

8
00:01:15,627 --> 00:01:19,630
a tak ti volám,
že je mi to strašně líto.

9
00:01:21,091 --> 00:01:26,971
Já a bringstonská rodina
jsme tady pro tebe a Liv, takže...

10
00:01:28,681 --> 00:01:30,057
Jo.

11
00:01:31,558 --> 00:01:32,893
Ahoj.

12
00:01:39,149 --> 00:01:42,402
Kéž bych mohla udělat nebo říct víc.

13
00:01:43,738 --> 00:01:46,949
Já vím. Jak se držíš ty?

14
00:01:48,242 --> 00:01:49,868
Jsem...

15
00:01:55,082 --> 00:01:59,169
Musím se především
naučit Keishinu choreografii...

16
00:02:00,128 --> 00:02:02,882
Na přípravě toho plesu
pracujeme nonstop.

17
00:02:03,299 --> 00:02:07,178
Každá čekatelka hostí absolventku,
která na něj přijede.

18
00:02:07,262 --> 00:02:11,516
Co Damon? Od té vaší patálie
s návratem k přátelství.

19
00:02:11,598 --> 00:02:12,724
Fajn.

20
00:02:13,726 --> 00:02:15,269
Všechno je fajn.

21
00:02:21,651 --> 00:02:24,279
Nathaniel Hardinová,
zvláštní zásilka

22
00:02:24,361 --> 00:02:26,738
od Černorudého maškarního bálu.

23
00:02:26,823 --> 00:02:27,991
........