1
00:00:45,462 --> 00:00:48,965
TRAMVAJ
2
00:01:06,441 --> 00:01:08,777
- Musím na pohřeb.
- Na čí pohřeb?
3
00:01:09,903 --> 00:01:12,864
Zemřela tchyně vedoucího
nákupního centra Tchejang.
4
00:01:13,615 --> 00:01:15,200
Ale není už pozdě?
5
00:01:15,784 --> 00:01:17,452
Zítra mám nabitý program.
6
00:01:18,203 --> 00:01:19,204
Raději tam zajdu hned.
7
00:01:23,333 --> 00:01:24,793
<i>Přišel kolem večeře,</i>
8
00:01:24,876 --> 00:01:27,629
ale na večeři nezůstal,
protože měl moc práce.
9
00:01:31,049 --> 00:01:32,842
Tu noc, kdy Či-hun zemřel,
10
00:01:35,178 --> 00:01:37,263
se s ním jako poslední setkal pan Nam.
11
00:01:39,140 --> 00:01:40,058
Cože?
12
00:01:40,141 --> 00:01:42,769
A co vy, pane? Setkal jste se s ním?
13
00:01:43,561 --> 00:01:44,646
Ne.
14
00:02:01,121 --> 00:02:02,997
13. DÍL
15
00:02:06,042 --> 00:02:07,127
Zlato.
16
00:02:08,586 --> 00:02:09,796
Setkal ses ten večer
17
00:02:10,964 --> 00:02:12,465
s Či-hunem?
18
00:02:14,300 --> 00:02:15,301
Co?
19
00:02:16,386 --> 00:02:18,471
Ten večer, kdy měl Či-hun nehodu.
20
00:02:20,348 --> 00:02:22,225
Setkal ses s ním?
21
00:02:27,814 --> 00:02:30,859
Když jsi toho večera přišel z práce,
22
00:02:31,734 --> 00:02:33,778
volal ti U-dže a šel jsi na pohřeb
23
00:02:33,862 --> 00:02:36,364
tchyně vedoucího obchodního domu Tchejang.
24
00:02:38,533 --> 00:02:40,577
Ale ten mi řekl,
25
........