1
00:00:06,673 --> 00:00:08,108
Měl bys požádat o právníka.

3
00:00:08,108 --> 00:00:09,743
Víš, co bude,
až to uděláme?

4
00:00:09,743 --> 00:00:10,910
Zatknou nás.

5
00:00:10,910 --> 00:00:11,978
Everette, je ti dobře?

6
00:00:13,413 --> 00:00:14,481
Přišel jsem si
jen promluvit.

7
00:00:19,953 --> 00:00:22,455
Je to před domem.

8
00:00:23,623 --> 00:00:25,191
- Tyhle jsou stříbrné.
- Tys je vyrobil?

9
00:00:25,191 --> 00:00:26,893
- Abys zabil vlkodlaky?
- Ano.

10
00:00:26,893 --> 00:00:28,395
Abys zabil nás?

11
00:00:50,150 --> 00:00:52,519
Zkrotili míň,
než 20% pořáru.

12
00:00:52,519 --> 00:00:54,387
Víš, co to znamená?

13
00:00:54,387 --> 00:00:57,257
Všechno, co může
hořet, hoří.

14
00:00:57,257 --> 00:01:01,961
Takže jestli něco víš,
musíš mi to hned říct.

15
00:01:01,961 --> 00:01:04,497
Austine, pověz jí to.

16
00:01:04,497 --> 00:01:06,800
Pověz jí, proč nemůžeš spát,

17
00:01:06,800 --> 00:01:09,169
proč nemůžeš
ani zavřít oči.

18
00:01:11,671 --> 00:01:14,207
Austine, víš něco o tom,
kdo ten požár založil?

19
00:01:14,207 --> 00:01:16,676
To ne.

20
00:01:16,676 --> 00:01:18,812
Nejde o požár?

21
00:01:18,812 --> 00:01:21,347
Pověz jí to.

22
00:01:21,347 --> 00:01:23,516
Něco jsem viděl.

23
00:01:26,453 --> 00:01:28,321
Dobře.

24
00:01:28,321 --> 00:01:30,457
Co jsi viděl?
........