1
00:00:10,399 --> 00:00:13,828
Jedu do South Parku,
chci si trochu orazit.
2
00:00:13,992 --> 00:00:17,406
Všude samá šťastná tvář,
skromní lidi neznaj zášť.
3
00:00:17,471 --> 00:00:20,406
Jedu do South Parku,
starosti nechám za sebou.
4
00:00:20,547 --> 00:00:24,039
Zaparkovat vždy se dá,
všichni zdravěj zvesela.
5
00:00:24,109 --> 00:00:27,250
Jedu do South Parku,
trochu si tam povyrazím.
6
00:00:30,546 --> 00:00:33,883
Pojeď se mnou do South Parku
za prima přáteli.
7
00:00:35,352 --> 00:00:40,797
WWW.MESTECKOSOUTHPARK.COM
Překlad: Jindřich K (Kailik)
8
00:00:40,860 --> 00:00:43,063
Kanada dnes zažívá tragédii.
9
00:00:44,173 --> 00:00:47,915
Tisíce lidí se tu sešly, aby uctily
památku jejich milované matky.
10
00:00:49,625 --> 00:00:51,625
Královna...
Je mrtvá.
11
00:00:56,141 --> 00:00:58,859
Kanaďané po celém
světě cítí naprosté prázdno.
12
00:01:02,953 --> 00:01:06,257
A královnu nyní v průvodu nesou uličkou.
13
00:01:06,546 --> 00:01:08,913
Královská stráž odnáší tělo královny.
14
00:01:09,039 --> 00:01:11,554
Tragický den pro Kanadu
a tudíž pro celý svět.
15
00:01:11,983 --> 00:01:14,968
No tak, Ikeu, musíš s tím přestat.
16
00:01:15,046 --> 00:01:18,318
Je... Je mrtvá, Kyle.
17
00:01:18,380 --> 00:01:22,020
Královna zemřela asi před
čtyřmi měsíci, musíš se s tím smířit.
18
00:01:25,700 --> 00:01:29,051
A zde přichází náš nejmilovnější
hudebník, sir Smradlák John.
19
00:01:29,279 --> 00:01:32,286
Smradlák John usedá za klavír,
aby vzdal královně hold.
20
00:01:32,739 --> 00:01:34,684
Sbohem, píčiprdová královno.
21
00:01:34,942 --> 00:01:37,872
Z píči ti vyšel poslední píčiprd.
22
00:01:40,481 --> 00:01:42,785
........