1
00:00:12,250 --> 00:00:13,375
<i>To jsi ty, Haido?</i>
2
00:00:13,458 --> 00:00:15,000
<i>Dlouho jsem tě neslyšel!</i>
3
00:00:15,083 --> 00:00:16,291
<i>Jak se daří?</i>
4
00:00:17,708 --> 00:00:19,166
Jo, dobrý.
5
00:00:19,791 --> 00:00:21,458
Už sis našel novou práci?
6
00:00:21,541 --> 00:00:23,291
No, pracuju na tom.
7
00:00:23,375 --> 00:00:24,291
Pomaloučku.
8
00:00:24,791 --> 00:00:26,125
To jsem rád.
9
00:00:26,750 --> 00:00:28,541
Upřímně už jsem měl starost.
10
00:00:28,625 --> 00:00:32,458
Bál jsem se, že zpřetrháme kontakty.
11
00:00:33,375 --> 00:00:34,500
{\an8}Ale no tak.
12
00:00:34,583 --> 00:00:36,000
{\an8}Neblázni.
13
00:00:36,083 --> 00:00:39,125
{\an8}Víš, že náš vztah nebyl jenom pracovní.
14
00:00:39,916 --> 00:00:41,291
{\an8}Ach, Haido…
15
00:00:42,458 --> 00:00:45,208
{\an8}Víš, kdyby ti to nevadilo…
16
00:00:45,791 --> 00:00:47,750
{\an8}Myslíš, že bych mohl, no…
17
00:00:47,833 --> 00:00:49,000
{\an8}přespat u tebe?
18
00:00:49,083 --> 00:00:50,083
{\an8}To ne!
19
00:00:53,666 --> 00:00:54,833
{\an8}Ne? Nemůžu?
20
00:00:55,583 --> 00:00:57,500
{\an8}Spolubydlící se hrozně stydí.
21
00:00:57,583 --> 00:00:58,541
{\an8}Aha.
22
00:00:59,750 --> 00:01:01,458
{\an8}Mohl bys zkusit Ookamiho.
23
00:01:01,541 --> 00:01:02,458
{\an8}Ookamiho?
24
00:01:02,541 --> 00:01:04,125
{\an8}No, když…
25
00:01:04,208 --> 00:01:06,833
{\an8}Nejsme si tak blízcí,
abych u něj mohl spát.
........