1
00:00:12,250 --> 00:00:13,375
<i>To jsi ty, Haido?</i>

2
00:00:13,458 --> 00:00:15,000
<i>Dlouho jsem tě neslyšel!</i>

3
00:00:15,083 --> 00:00:16,291
<i>Jak se daří?</i>

4
00:00:17,708 --> 00:00:19,166
Jo, dobrý.

5
00:00:19,791 --> 00:00:21,458
Už sis našel novou práci?

6
00:00:21,541 --> 00:00:23,291
No, pracuju na tom.

7
00:00:23,375 --> 00:00:24,291
Pomaloučku.

8
00:00:24,791 --> 00:00:26,125
To jsem rád.

9
00:00:26,750 --> 00:00:28,541
Upřímně už jsem měl starost.

10
00:00:28,625 --> 00:00:32,458
Bál jsem se, že zpřetrháme kontakty.

11
00:00:33,375 --> 00:00:34,500
{\an8}Ale no tak.

12
00:00:34,583 --> 00:00:36,000
{\an8}Neblázni.

13
00:00:36,083 --> 00:00:39,125
{\an8}Víš, že náš vztah nebyl jenom pracovní.

14
00:00:39,916 --> 00:00:41,291
{\an8}Ach, Haido…

15
00:00:42,458 --> 00:00:45,208
{\an8}Víš, kdyby ti to nevadilo…

16
00:00:45,791 --> 00:00:47,750
{\an8}Myslíš, že bych mohl, no…

17
00:00:47,833 --> 00:00:49,000
{\an8}přespat u tebe?

18
00:00:49,083 --> 00:00:50,083
{\an8}To ne!

19
00:00:53,666 --> 00:00:54,833
{\an8}Ne? Nemůžu?

20
00:00:55,583 --> 00:00:57,500
{\an8}Spolubydlící se hrozně stydí.

21
00:00:57,583 --> 00:00:58,541
{\an8}Aha.

22
00:00:59,750 --> 00:01:01,458
{\an8}Mohl bys zkusit Ookamiho.

23
00:01:01,541 --> 00:01:02,458
{\an8}Ookamiho?

24
00:01:02,541 --> 00:01:04,125
{\an8}No, když…

25
00:01:04,208 --> 00:01:06,833
{\an8}Nejsme si tak blízcí,
abych u něj mohl spát.
........