1
00:00:08,499 --> 00:00:10,377
Tady máte.
2
00:00:11,587 --> 00:00:13,213
Co je to?
3
00:00:14,006 --> 00:00:16,465
Toast s borůvkami a ricottou.
4
00:00:16,549 --> 00:00:19,594
Kam se poděla vajíčka
a smažená slanina?
5
00:00:20,303 --> 00:00:22,763
-Vypadá to skvěle, zlato.
-A skvěle chutná.
6
00:00:22,848 --> 00:00:24,849
Vidíš, tati, jak Jordan hltá?
7
00:00:24,933 --> 00:00:27,019
Jestli nechceš, klidně si ho vezmu.
8
00:00:27,101 --> 00:00:30,438
Necháš to, lakomče...
Nic nebude.
9
00:00:33,901 --> 00:00:36,778
-No?
-Omlouvám se. Je to do dobrota.
10
00:00:36,861 --> 00:00:39,280
-Já vím.
-To se povedlo.
11
00:00:40,364 --> 00:00:44,077
Už ses rozhodl,
co dnes řekneš svému týmu?
12
00:00:44,160 --> 00:00:46,245
Pořád na tom pracuju.
13
00:00:46,329 --> 00:00:47,997
Co se děje?
14
00:00:48,080 --> 00:00:50,209
Během jarní přehlídky táta oznámí,
15
00:00:50,292 --> 00:00:52,126
že odchází z Crenshaw na GAU.
16
00:00:52,209 --> 00:00:53,628
-Jak to asi přijmou?
-Nevím.
17
00:00:53,712 --> 00:00:56,672
Změna trenéra bývá
na téhle úrovni těžší...
18
00:00:57,633 --> 00:00:59,800
Pro hráče jsem něco jako otec.
19
00:00:59,884 --> 00:01:02,471
Bude tam Grace,
kdyby potřebovali pomoc.
20
00:01:02,553 --> 00:01:04,388
-A já tam budu.
-Pročpak?
21
00:01:04,473 --> 00:01:05,974
Přijdou hráči z Beverly.
22
00:01:06,057 --> 00:01:08,435
Pomůžu s drily
a přihráváním wide receiverům.
23
........