1
00:01:11,455 --> 00:01:12,540
To bylo rychlé.
2
00:01:33,423 --> 00:01:34,752
DaDa?
3
00:01:39,424 --> 00:01:42,754
Skvělé, nějaký vtipálek si zase hraje s emaily.
4
00:01:59,573 --> 00:02:01,716
"DaDa"
5
00:02:04,801 --> 00:02:06,108
"DaDa"
6
00:02:35,541 --> 00:02:37,484
<b>ULTRAMAN</b>
7
00:02:37,584 --> 00:02:40,636
<b>ULTRAMAN
The Ultimate Hero</b>
8
00:04:07,018 --> 00:04:09,126
Co si myslíte, že se stalo?
9
00:04:09,326 --> 00:04:12,287
No, moje televize včera večer hodně blikala
10
00:04:12,487 --> 00:04:15,855
a slyšela jsem nějaké
rušivé zvuky z jeho bytu.
11
00:04:16,055 --> 00:04:17,994
A pak jsem uslyšela hlasitou ránu.
12
00:04:18,910 --> 00:04:21,266
Jako když ho někdo udeřil?
13
00:04:21,969 --> 00:04:25,007
Jo... Myslím, že byl zavražděn.
14
00:04:25,323 --> 00:04:29,135
Takže teď byl zavražděn a víte,
že jste mi před chvílí řekla,
že si myslíte, že to byla nehoda
15
00:04:29,335 --> 00:04:31,400
a pokud to byla nehoda, kde je tělo?
16
00:04:31,600 --> 00:04:33,412
Nepoužívejte na mě tenhle tón,
mladý muži.
17
00:04:33,612 --> 00:04:37,351
Řekla jsem, že byl zavražděn, uh...
18
00:04:37,779 --> 00:04:39,555
Zásahem elektrickým proudem.
19
00:04:42,006 --> 00:04:45,072
Děkuji. Pokud budeme potřebovat
cokoli dalšího, spojíme se s vámi.
20
00:04:45,272 --> 00:04:49,855
<i>Víte, myslím, že to byl
jeden z těch milostných trojúhelníků.</i>
21
00:04:59,455 --> 00:05:02,609
Hej, Jacku, pomoz mi s tím, co je ta "DaDa"?
22
00:05:02,809 --> 00:05:04,222
Ještě jsme na to nepřišli.
23
00:05:04,422 --> 00:05:09,030
No, nech mě hádat,
tenhle chlap vůbec nikomu nechybí,
jen šel dolů na pláž se svou přítelkyní.
........