1
00:01:44,012 --> 00:01:46,239
Nikdo se tě na to nezeptá.
2
00:01:50,466 --> 00:01:51,693
Komu jsi to vyžvanila?
3
00:01:52,776 --> 00:01:54,173
Pár kolegům.
4
00:01:54,653 --> 00:01:58,586
Ano? Teď jsou to moji kolegové
a bude se o tom mluvit.
5
00:02:00,227 --> 00:02:02,146
Co mi zbývalo udělat?
Lhát?
6
00:02:03,613 --> 00:02:04,613
Lhal bys?
7
00:02:05,171 --> 00:02:07,119
Ne,
ale nemusela jsi to říkat.
8
00:02:09,146 --> 00:02:11,266
Je to první pracovní den.
No tak.
9
00:02:13,280 --> 00:02:14,760
Uvolni se.
10
00:02:18,379 --> 00:02:19,666
Vypadáš dobře.
11
00:02:35,119 --> 00:02:37,466
Ahoj.
Musím jít na oddělení vražd.
12
00:02:38,018 --> 00:02:39,106
Max Sørensen.
13
00:02:42,866 --> 00:02:43,866
Děkuji.
14
00:02:46,946 --> 00:02:48,679
Není to on, co přišel o syna?
15
00:02:59,253 --> 00:03:00,733
Dnes večer nepřijdu pozdě.
16
00:03:04,639 --> 00:03:06,052
Co si dáš k večeři?
17
00:03:09,266 --> 00:03:11,839
Mám tady další práci.
18
00:03:12,671 --> 00:03:13,671
Ahoj.
19
00:03:24,667 --> 00:03:25,746
Sandere?
20
00:03:27,213 --> 00:03:30,533
Byl jste to vy, kdo k nám byl
převelen z okresů Asker a Barum?
21
00:03:30,634 --> 00:03:33,007
Ano,
byl jsem na dovolené.
22
00:03:33,579 --> 00:03:34,693
Sandere?
23
00:03:35,719 --> 00:03:37,373
Máme nový případ.
24
........