1
00:01:10,410 --> 00:01:14,440
{\an8}MNICHOV - ŽENEVA
2
00:01:54,480 --> 00:01:56,470
{\an8}ŽENEVA
3
00:01:56,490 --> 00:02:00,280
Předpokládám, že všichni víte,
co se tady děje, že?
4
00:02:00,300 --> 00:02:02,460
Tady algoritmus vybírá obchod.
5
00:02:02,480 --> 00:02:05,290
Tady jsou naše provedené příkazy.
6
00:02:05,310 --> 00:02:06,410
Tady opce, co jsme prodali.
7
00:02:06,430 --> 00:02:11,420
12,5 milionu opcí
za prodej akcií Vista Airways za 7,28
8
00:02:12,430 --> 00:02:14,300
eur za jednu akcii.
9
00:02:15,260 --> 00:02:16,490
To je teda pořádný obchod.
10
00:02:17,390 --> 00:02:18,430
Trochu riskantní, pokud nevadí,
11
00:02:18,450 --> 00:02:20,400
- že to říkám.
- Akcie všech aerolinek
12
00:02:20,420 --> 00:02:23,370
jsou poslední dobou nestálé, Bille.
Jsem úplně klidný.
13
00:02:23,390 --> 00:02:26,420
Vista Airways měli v posledním
čtvrtletí nárůst pasažérů o 12 %
14
00:02:26,440 --> 00:02:29,280
a upravené zisky se odhadují až na 9 %.
15
00:02:29,300 --> 00:02:32,310
Navíc právě převzali dodávku
nové flotily letadel. Takže…
16
00:02:32,480 --> 00:02:35,430
Tuhle pozici nechápu. To nedává smysl.
17
00:02:35,450 --> 00:02:37,470
- Můžu?
- Jistě.
18
00:02:40,290 --> 00:02:43,330
Proctor and Gamble,
z šesti milionů na šedesát dva.
19
00:02:43,350 --> 00:02:47,250
Exelon, z tři milionů
na čtyřicet jedna a půl.
20
00:02:47,270 --> 00:02:49,430
Ježíši. Spadne snad asteroid, nebo co?
21
00:02:49,450 --> 00:02:52,340
Ještě jsme vaše peníze neztratili,
že ne, pane Kleine?
22
00:03:13,380 --> 00:03:16,390
Uniká mi něco, nebo je to už příliš?
23
00:03:16,410 --> 00:03:19,330
........