1
00:00:08,700 --> 00:00:12,040
A tady je horký
citron pro pana Lanvina.
2
00:00:12,120 --> 00:00:13,160
Děkuji, Sami.
3
00:00:13,760 --> 00:00:15,280
Můžu? To je scénář?
4
00:00:15,580 --> 00:00:18,820
"Kuráž"? Budu hádat. Jde
o chlapa, který čeká na sociálku?
5
00:00:18,900 --> 00:00:20,800
Skoro.
Se spoustou policajtů.
6
00:00:20,880 --> 00:00:22,040
To se vsadím.
7
00:00:22,560 --> 00:00:25,920
Každopádně, pokud můžu
pomoci, klidně mě požádejte.
8
00:00:26,760 --> 00:00:27,760
Zaznamenáno.
9
00:00:27,840 --> 00:00:29,560
Zvládnu všechno.
10
00:00:29,640 --> 00:00:32,520
Chlapa za stolem, stůl, křeslo.
11
00:00:32,600 --> 00:00:34,840
A ne ledajaké křeslo,
ale nastavitelné.
12
00:00:36,080 --> 00:00:39,960
Umím speciální zvuky a efekty.
A vše metodou Actors Studia.
13
00:00:40,680 --> 00:00:43,000
- Strašné počasí. Ahoj, Gérarde.
- Ahoj, Mathiasi.
14
00:00:43,560 --> 00:00:44,960
- Jak se vede?
- Dobře.
15
00:00:46,080 --> 00:00:47,520
- Kávu, prosím.
- Ano.
16
00:00:49,000 --> 00:00:50,420
Tak, jak jsme na tom?
17
00:00:50,600 --> 00:00:52,820
Potvrdili datum natáčení.
Je to v pohodě.
18
00:00:52,900 --> 00:00:55,560
- Podařilo se mi zachránit
ti dovolenou. - Díky, bezva.
19
00:00:56,000 --> 00:00:56,960
Hele...
20
00:00:58,960 --> 00:01:00,200
Nevšiml sis něčeho?
21
00:01:03,600 --> 00:01:04,880
O pět kilo méně.
22
00:01:05,480 --> 00:01:06,880
Ano! To je úchvatné.
23
........